HK DKE X 00 DC
Mágnesszelep NG 10 tekercs nélkül
termék képe
		
										
																								
												
Tulajdonságok
			| Kivitel | 
																									4/2 útváltó szelep vagy 4/3 útváltó szelep  5-chamber valve kézi szükségüzemmóddal DC-tekercsekhez  | 
			
| Szállítás terjedelme | 
																									Tekercs és csatlakozódugó nélkül  | 
			
| Üzemi nyomás | 
																									P, A, B: max. 315bar / T: max. 210 bar  | 
			
| Térfogatáram | 
																									max. 120 l/perc (vegye figyelembe a jelleggörbéket)  | 
			
| Csatlakozás | 
																									ISO/Cetop 05 NG10  | 
			
| Rögzítés | 
																									4 db belső kulcsnyílású csavar M6x40 12.9  | 
			
Leírás
		
																																				Csak egyenáramú (DC) tekercsekhez használhatók 
																									A kapcsolóteljesítmény határértékeit lásd a jelleggörbén 
																									
Cikk
		
		
		sorbarendezés felfele
sorbarendezés lefele
 Megnevezés  | 
																																									   Kapcsolási ábra | Fajta | Fedés | dugattyú típus | Kivitel | Tömeg   (kg)  | 
																												 
|---|---|---|---|---|---|---|
| HK DKE 1 610 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/2 | negatív (nyitva) | 0 [PB/AT]-[ABPT] | Rugós visszaállítás | 3,8 | 
| HK DKE 1 611 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/2 | pozitív (zárva) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T] | Rugós visszaállítás | 3,8 | 
| HK DKE 1 613 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/2 | pozitív (zárva) | 3 [PB/AT]-[ABT/P] | Rugós visszaállítás | 3,8 | 
| HK DKE 1 631 2 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/2 | pozitív (zárva) | 1/2 [PB/AT]-[PA/BT] | Rugós visszaállítás | 3,8 | 
| HK DKE 1 631 2 A X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/2 | pozitív (zárva) | 1/2 [PB/AT]-[PA/BT] | Rugós visszaállítás | 3,8 | 
| HK DKE 1 632 2 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/2 | pozitív (zárva) | 2/2 [PB/A/T]-[PA/B/T] | Rugós visszaállítás | 3,8 | 
| HK DKE 1 710 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/3 | negatív (nyitva) | 0 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | Rugós visszaállítás 0-ra | 4,1 | 
| HK DKE 1 711 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/3 | pozitív (zárva) | 1 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | Rugós visszaállítás 0-ra | 4,1 | 
| HK DKE 1 713 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/3 | pozitív (zárva) | 3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | Rugós visszaállítás 0-ra | 4,1 | 
| HK DKE 1 714 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/3 | negatív (nyitva) | 4 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | Rugós visszaállítás 0-ra | 4,1 | 
| HK DKE 1 751 2 X00DC | ![]() ![]()  | 
																																																																									4/2 | pozitív (zárva) | 1/2 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 osztás | 3,8 | 
Piston type example: [A/B/PT] = [A blocked / B blocked / P+T connected]
Rendelési útmutató
		
																														További hidraulikus körök és kivitel, valamint térfogatáram és kapcsolási teljesítményhatárok igény szerint 
																					  
Tartozék
		
																						- HK SP CAE
 - Tekercs a HK DKE mágnesszelephez
 - HK SP DIN 43650
 - Elektromos csatlakozódugó mágnesszelepekhez DIN 43650 / ISO 4400
 - HK M HK DK
 - Set of bolts for NG 10 valves types HK DK11/DKE/DG4V5
 - HK SP WPD / SP SET / 6 OE
 - Vészhelyzeti kézi működtetés mágnesszelephez
 
A garancia alól történő kizárás
								Az alapos ellenőrzések ellenére nem tudunk minden hibát kizárni és ezért nem vállalunk felelősséget a megadott adatokért. 
								Az Online katalógusunkban található összes adat a jelenleg aktuális szabványokon és a szakmai szövetségek előírásain alapszik. Csak a szerelési előírásaink betartása garantálja a terméke biztonságát. A megnevezett előírások figyelembenemvétele befolyással lehet a termék működésének biztonságára, valamint a garanciánk elvesztéséhez vezethet. A garanciánk minden esetben csak a HANSA-FLEX termékekre vonatkozik. A termékeink folyamatos fejlesztés alatt állnak, ezért a műszaki változtatások lehetősége fennáll.
	


            
 nyelv kiválasztása
            
                            Bolgár (Български)	
                    	
                            Cseh (Čeština)	
                    	
                            Francia (Français)	
                    	
                            Német (Deutsch)	
                    	
                            Olasz (Italiano)	
                    	
                            Orosz (Русский)	
                    	
                            Szerb (Српска)	
                    	
                            Szlovén (Slovenščina)	
                    	
                            Török (Türkçe)	
                    	
                            angol	
                    	
                            holland	
                    	
                            horváth	
                    	
                            kínai	
                    	
                            lengyel	
                    	
                            lett	
                    	
                            litván	
                    	
                            portugál	
                    	
                            román	
                    	
                            spanyol	
                    	
                            szlovák (Slovenčina)	
                    	
                            Észt (Eesti)	
                    	
 
														
Megnevezés 









