K-DRV SCHNVERSCHR V RAENDEL
Unidirectional flow control valves, incoming air restriction (»V«), quick-lock screw fitting
Slika proizvoda
![K-DRV SCHNVERSCHR V RAENDEL K-DRV SCHNVERSCHR V RAENDEL](/data/img/product/00048813_0.jpg)
![K-DRV SCHNVERSCHR V RAENDEL - data/img/product/00042456_0.gif data/img/product/00042456_0.gif - K-DRV SCHNVERSCHR V RAENDEL](/data/img/product/00042456_0.gif)
Karakteristike
Radni tlak |
maks. 10 bar |
Temperaturno područje |
0 °C to +70 °C |
Šuplji vijak, zakretni krak, vijak za reguliranje |
Nickel-plated brass |
Unutarnji dijelovi |
Brass with a bare metal surface |
Brtvena usna O-prsten |
NBR |
Brtve (sa zaštitom od ispadanja) |
Polyamide (glass fibre-reinforced) |
Opis
For fine regulation of a cylinder piston speed in the forward and return motion and precise control of flow rates. Designed as a banjo-type valve with a hollow bolt and ring piece. Can be screwed directly onto the valve or cylinder. Compact type of construction, also ideal where space is restricted. On the version with a knurled screw, the set volumetric flow rate can be locked with the hexagon nut to obtain a fixed setting.
Napomena
Drugi podatci na zahtjev.
Artikl
![](/images/up.gif)
poredati uzlazno
poredati silazno
![]() |
C (mm) |
za crijevo | Navoj | SW (veličina ključa) | B (mm) |
---|---|---|---|---|---|
K- 07 15 05 10 | 18,0 | 4 mm / 2,5 mm | M 5 | 8 mm | 38,9 |
K- 07 15 05 11 | 19,0 | 5 mm / 3 mm | M 5 | 8 mm | 38,9 |
K- 07 15 05 12 | 19,0 | 6 mm / 4 mm | M 5 | 8 mm | 38,9 |
K- 07 15 05 18 | 23,0 | 5 mm / 3 mm | G 1/8 | 14 mm | 42,4 |
K- 07 15 05 19 | 25,0 | 6 mm / 4 mm | G 1/8 | 14 mm | 42,4 |
K- 07 15 05 20 | 25,0 | 8 mm / 6 mm | G 1/8 | 14 mm | 42,4 |
K- 07 15 05 15 | 26,5 | 6 mm / 4 mm | G 1/4 | 17 mm | 51,4 |
K- 07 15 05 16 | 27,5 | 8 mm / 6 mm | G 1/4 | 17 mm | 51,4 |
K- 07 15 05 14 | 28,5 | 10 mm / 8 mm | G 1/4 | 17 mm | 51,4 |
Isključenje jamstva
Usprkos pažljivoj provjeri ne mogu se isključiti pogreške i zbog toga ne preuzimamo odgovornost za sadržane podatke.
Svi podaci u našem online katalogu temelje se na trenutno važećim normama i propisima strukovne zadruge. Poštivanje naših propisa montaže jamče Vam sigurnost proizvoda. Nepoštivanje svih navedenih propisa može ugroziti sigurnost rada proizvoda i dovesti do gubitka jamstva. Naše jamstvo vrijedi u svakom slučaju samo za HANSA-FLEX proizvode. Naši proizvodi se stalno dalje razvijaju i zbog toga su moguće tehničke promjene.