K-RUNDZYLINDER DOPP O D
Miniature cylinders, double acting (magnetic, non-cushioned)- Mezzi
-
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
- Pressione di lavoro
-
Max. 10 bar
- Pressione di intervento
-
0,8 bar (Ø 8 bis Ø 12), 0,6 bar (Ø 16 bis Ø 25)
- Campo della temperatura:
-
-10 °C to +80 °C
- Struttura
-
Flanged joint between stainless steel barrel and heads
- Stelo del pistone
-
C45 steel, hard chrome-plated
- Tubo
-
Stainless steel 1.4301
- Pistone
-
Synthetic (acetal) resin
- Materiale di tenuta
-
NBR
K-RUNDZYLINDER EINF O D
Miniature cylinders, single-acting (magnetic, non-cushioned)- Mezzi
-
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
- Pressione di lavoro
-
Max. 10 bar
- Pressione di intervento
-
0,8 bar (Ø 8 bis Ø 12), 0,6 bar (Ø 16 bis Ø 25)
- Campo della temperatura:
-
-10 °C to +80 °C
- Struttura
-
Flanged joint between stainless steel barrel and heads
- Stelo del pistone
-
C45 steel, hard chrome-plated
- Tubo
-
Stainless steel 1.4301
- Pistone
-
Synthetic (acetal) resin
- Materiale di tenuta
-
NBR
K-RUNDZYLINDER DOPP M D
Rundzylinder, doppeltwirkend (mit Magnet, mit einstellbarer Dämpfung)- Mezzi
-
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
- Pressione di lavoro
-
Max. 10 bar
- Pressione di intervento
-
0,8 bar (Ø 8 bis Ø 12), 0,6 bar (Ø 16 bis Ø 25)
- Campo della temperatura:
-
-10 °C to +80 °C
- Struttura
-
Flanged joint between stainless steel barrel and heads
- Stelo del pistone
-
C45 steel, hard chrome-plated
- Tubo
-
Stainless steel 1.4301
- Pistone
-
Synthetic (acetal) resin
- Materiale di tenuta
-
NBR