K-LKM S NW7,8 IG
Safety couplings DN 7.8, femaleImmagine del prodotto
Caratteristiche
Pressione d'esercizio |
max. 20 bar |
Portata aria |
1.400 l/min (at 6 bar and Δp = 0.5 bar) |
Temperatura del fluido |
-20 °C to +100 °C |
Attacco corpo valvola |
Nickel-plated brass |
Molla, sfere |
Stainless-steel |
Manicotto spintore |
Anodised aluminium |
Bussola di sblocco |
Hardened and nickel-plated steel |
Materiale di tenuta |
NBR |
Descrizione
Safety air relief couplings for gaseous media. Combination of a sliding valve and a quick disconnect coupling! Connection is pressureless. Only a low spring force has to be overcome. Pressure only builds up when the blue sleeve is pushed forward. It is impossible to disconnect the hose either intentionally or inadvertently in this position. When the sliding sleeve is moved back into its home position, the air is relieved from the hose and the coupling can be disconnected.
Nota
Altri dati su richiesta.
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Attacco | Lunghezza (mm) |
SW (mm) |
---|---|---|---|
K- 07 35 08 85 | G 1/4 female | 75,0 | 19 |
K- 07 35 08 86 | G 3/8 female | 75,0 | 19 |
K- 07 35 08 87 | G 1/2 female | 80,0 | 24 |
Elementi supplementari
- K-NIPP KUPPL NW7 SCHL MS NI K
- Plugs for couplings DN 7.2 - DN 7.8, nickel-plated brass, for hose with swivel nut and kink protector spring
- K-NIPPEL KUPPL NW7 AG MS NI
- Plugs for couplings DN 7.2 - DN 7.8, nickel-plated brass, male
- K-NIPPEL KUPPL NW7 IG MS NI
- Plugs for couplings DN 7.2 - DN 7.8, nickel-plated brass, female
- K-NIPPEL KUPPL NW7 SCHL MS NI
- Plugs for couplings DN 7.2 - DN 7.8, nickel-plated brass, for hose
- K-TUE 5 MS NI
- Stems for couplings DN 7.2 - DN 7.8, nickel-plated brass
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.