K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
Double nipplesImmagine del prodotto
Descrizione
Double nipple
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Descrizione |
---|---|
K- 07 40 12 73 | Double nipple G 1 |
K- 07 40 12 74 | Double nipple G 1 1/2 |
K- 07 40 12 75 | Double nipple G 2 |
K- 07 40 12 76 | Double nipple R 1/4 (tapered) |
K- 07 40 12 77 | Double nipple R 3/8 (tapered) |
K- 07 40 12 78 | Double nipple R 1/2 (tapered) |
K- 07 40 12 79 | Double nipple R 1 (tapered) |
K- 07 40 15 80 | Reducing nipple G 1 male to G 3/4 female |
K- 07 40 15 88 | Reducing nipple G 1 1/2 male to G 1 1/4 female |
è una parte di ricambio dei seguenti prodotti
- K-DRG STANDARD-MINI
- Pressure regulators
- K-DRG VORDRUCK STANDARD-MINI
- Pressure regulators
- K-FI REGL METALLBE MANO STANDARD-MI
- Filter regulators with metal bowl, incl. pressure gauge and panel nut
- K-FI METALLBEHAELTER STANDARD-MINI
- Filters with metal bowl
- K-NEBELOELER PC-BEHAEL STANDARD-MIN
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl
- K-NEBELOE METALLBEHAE T STANDARD-MI
- Oil-mist lubricators with metal bowl and metal sight dome
- K-WTEH 2-TLG PC-BEHAEL MANO STAN-MI
- Service units, 2-piece with polycarbonate bowl and pressure gauge
- K-WTEH 2-TLG MET MANO TROPF STAN-MI
- Service units, 2-piece with metal bowl and pressure gauge, metal sight dome
- K-WTEH 3-TLG PC MONO STANDARD-MINI
- Service units, 3-piece with polycarbonate bowl and pressure gauge
- K-WTEH 3-TLG MET MANO T STANDARD-MI
- Service units, 3-piece with metal bowl and pressure gauge, metal sight dome
- K-DRG VORDRUCK STANDARD
- Pressure regulators
- K-DRG SCHALTTAFELEINBAU STANDARD
- Pressure regulators
- K-FI REGL PC-BEHAEL H ABLV STANDARD
- Filter regulators with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-FI REGL PC-BEHAEL S H ABL STANDAR
- Filter regulators with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-FI REGL METALLBEHAE M ABLV STANDA
- Filter regulators with metal bowl and manual drain valve
- K-FI PC-BEHAELTER H ABLV STANDARD
- Filters with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-FI PC-BEHAELTER S H ABLV STANDARD
- Filters with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-FI METALLBEHAELTER M ALV STANDARD
- Filters with metal bowl and manual drain valve
- K-FI SPEZI PC-BEHAELTER H STANDAD
- Special filters with polycarbonate bowl, with semi-automatic drain valve to G 1/2 and manual drain valve from G 3/4
- K-FI SPEZI PC-BEHAEL H K STANDARD
- Special filters with polycarbonate bowl and bowl guard, with semi-automatic drain valve to G 1/2 and manual drain valve from G 3/4
- K-FI SPEZI METALLBEHAEL M STANDAD
- Special filters with metal bowl and manual drain valve
- K-NEBELOELER PC-BEHAELTER STANDARD
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl
- K-NEBELOELER PC-BEHAEL S STANDARD
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl and bowl guard
- K-NEBELOELER METALLBEHAE T STANDARD
- Oil-mist lubricators with metal bowl and metal sight dome
- K-WTEH 2-TLG PC H ABLV STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 2-TLG PC SCHU H ABL STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 2-TLG MET M ABLV TRO STANDAD
- Service units with metal bowl and manual drain valve, metal sight dome
- K-WTEH 3-TLG PC H ABLV STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 3-TLG PC SCHU H ABL STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 3-TLG MET M ABLV TRO STANDAD
- Service units with metal bowl and manual drain valve, metal sight dome
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.