K-TROPFAUFSATZ METALL
Drip attachment metalImmagine del prodotto
Descrizione
Sight dome
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Descrizione |
---|---|
K- 07 20 10 61 | for Oil-mist lubricators and service units "multifix-mini" and "multifix" series |
K- 07 20 10 63 | for (Combi-) service-units and Oil-mist lubricators "variobloc" series, Version G 1/2", G 3/4" |
K- 07 25 05 44 | Adapter plate for mounting Sight dome metal for Oil-mist lubricators and service units "Standard-mini" and "Standard" series |
K- 07 25 05 47 | for Oil-mist lubricators and service units "Standard-mini" and "Standard" series |
K- 07 25 05 48 | for Oil-mist lubricators "Standard" series |
è una parte di ricambio dei seguenti prodotti
- K-NEBELOELER PC-BEHAELTER VARIOBLOC
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl
- K-NEBELOELER METALLBEHAE S T VARIOB
- Oil-mist lubricators with metal bowl, incl. sight glass and metal sight dome
- K-WTEH 3-TLG PC-BEHAEL VARIOBLOC
- Service units, 3-piece with polycarbonate bowl
- K-WTEH 3-TLG MET SICH TROPF VARIOBL
- Service units, 3-piece with metal bowl, incl. sight glass and metal sight dome
- K-WTEH 2-TLG PC-BEHAEL VARIOBLOC
- Service units, 2-piece with polycarbonate bowl
- K-WTEH 2-TLG MET SICH TROPF VARIOBL
- Service units, 2-piece with metal bowl, incl. sight glass and metal sight dome
- K-WTEH KOMBI PC-BEHAELTER H ABLV
- Combination service units with polycarbonate bowl and manual drain valve
- K-WTEH KOMBI PC-BEHAELTER S H ABLV
- Combination service units with polycarbonate bowl, bowl guard and manual drain valve
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.