HANSA-FLEX AG
Naudojote „Internet Explorer“. Norėdami visapusiškai naudotis katalogu, prireikus
išjunkite suderinamumo veikseną.

search Paieška

Paieškos pagalba

Lietuvių k.

Pasirinkti kalbą

Būklė: 2017-10-19

K-WV 3/2 ELK 230 VAC / 50HZ HANSA

3/2-way valves, electrically operated, with 230 VAC / 50 Hz solenoid
Gaminio nuotraukos nerodytiGaminio nuotrauka
K-WV 3/2 ELK 230 VAC / 50HZ HANSA data/img/product/00042634_0.gif - K-WV 3/2 ELK 230 VAC / 50HZ HANSA
Savybių nerodytiSavybės
Įėjimo slėgis 2 - 10 bar
Temperatūros diapazonas -10 °C to +50 °C
Medžiagos suslėgtas oras
50 Hz kintamosios įtampos priveržimo galia 2,2 VA
Įjungimo trukmė ED 100 %
Elektros jungtis Connector type C, ISO 15217, 2 poles +PE
50 Hz kintamosios įtampos laikymo galia 1,6 VA
DC galios sąnaudos 2,5 W
Apsaugos rūšis IP 65
Jungties sriegiai Material: Die-cast zinc
Korpusas Material: Grivory® (PA 66)
Srauto reikšmės matavimas At P2 = 6 bar, pressure drop Δp = 1 bar
Aprašo nerodytiAprašas

Pneumatic systems or parts of systems can be switched on and off by means of an electrical signal. When they are switched off, the system is exhausted at the same time.

Nuorodų nerodytiNuoroda

Daugiau duomenų pagal užklausimą.

Gaminių lentelės nerodytiPrekė

rūšiuoti aukštyn

rūšiuoti žemyn

Užsakymo nuorodų nerodytiužsakymo nuorodos

Valves are also available with coil 110 V AC, 50 Hz and in a pneumatically operated version. Please ask for more information.

Gaminio priedų nerodytiPriedai
K-SCHALLDAE SINTERBR S
Silencers, sintered bronze, slotted
K-SCHALLDAE SINTERBR GE MS1
Silencers, sintered bronze, with brass hexagon nut and brass thread
Atsarginių gaminio dalių nerodytiAtsarginės dalys
K-HALTERBAUSATZ HANSA
Holder HANSA
K-VORSTEUERVENTIL HANSA
Replacement solenoid HANSA
K-GERAETESTECKER FORM C
Connector
Atsakomybės atsisakymas

Nepaisant kruopštaus patikrinimo, negalime atmesti klaidų tikimybės, todėl už esamus duomenis neatsakome.
Visi duomenys mūsų internetiniame kataloge pateikiami atsižvelgiant į tuo metu profsąjungų galiojančias normas ir nuostatas. Produkto saugumas užtikrinamas tik tada, jeigu laikysitės mūsų montavimo nurodymų. Nesilaikant visų minėtų nurodymų gali būti pažeistas produkto saugumas ir gal nustoti galioti mūsų garantija. Mūsų garantija bet kokiu atveju galioja tik HANSA-FLEX gaminiams. Mūsų gaminiai nuolatos tobulinami, todėl galimi techniniai pakeitimai.