W45 HRK HJ
Ieskrūvējama iemava, 45° leņķisIzstrādājuma attēls
Īpašības
Savienojums 1 |
BSPT ārējās vītnes, koniskas |
Blīvējuma veids 1 |
Vītnes blīvējums |
Savienojums 2 |
UN/UNF ārējās vītnes |
Blīvējuma veids 2 |
74° ārējais konuss |
Modelis |
Ieskrūvējama iemava ar virziena regulēšanu |
Konstrukcija |
45° leņķis |
Materiāls |
Tērauds |
Virsmas aizsardzība |
galvaniskais pārklājums |
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | G1 | G2 | SW (mm) |
---|---|---|---|
W45 HRK 02 HJ 04 | R 1/8" K | 7/16" -20 UNF | 11 |
W45 HRK 02 HJ 05 | R 1/8" K | 1/2" -20 UNF | 13 |
W45 HRK 02 HJ 06 | R 1/8" K | 9/16" -18 UNF | 14 |
W45 HRK 04 HJ | R 1/4" K | 7/16" -20 UNF | 14 |
W45 HRK 04 HJ 05 | R 1/4" K | 1/2" -20 UNF | 22 |
W45 HRK 04 HJ 06 | R 1/4" K | 9/16" -18 UNF | 14 |
W45 HRK 04 HJ 08 | R 1/4" K | 3/4" -16 UNF | 19 |
W45 HRK 06 HJ 04 | R 3/8" K | 7/16" -20 UNF | 19 |
W45 HRK 06 HJ 05 | R 3/8" K | 1/2" -20 UNF | 14 |
W45 HRK 06 HJ | R 3/8" K | 9/16" -18 UNF | 19 |
W45 HRK 06 HJ 08 | R 3/8" K | 3/4" -16 UNF | 19 |
W45 HRK 06 HJ 10 | R 3/8" K | 7/8" -14 UNF | 22 |
W45 HRK 08 HJ 04 | R 1/2" K | 7/16" -20 UNF | 22 |
W45 HRK 08 HJ 06 | R 1/2" K | 9/16" -18 UNF | 22 |
W45 HRK 08 HJ | R 1/2" K | 3/4" -16 UNF | 22 |
W45 HRK 08 HJ 10 | R 1/2" K | 7/8" -14 UNF | 22 |
W45 HRK 08 HJ 12 | R 1/2" K | 1.1/16" -12 UN | 27 |
W45 HRK 12 HJ | R 3/4" K | 1.1/16" -12 UN | 37 |
W45 HRK 12 HJ 10 | R 3/4" K | 7/8" -14 UNF | 27 |
W45 HRK 12 HJ 16 | R 3/4" K | 1.5/16" -12 UN | 33 |
W45 HRK 16 HJ 10 | R 1" K | 7/8" -14 UNF | 33 |
W45 HRK 16 HJ 12 | R 1" K | 1.1/16" -12 UN | 33 |
W45 HRK 16 HJ | R 1" K | 1.5/16" -12 UN | 33 |
W45 HRK 16 HJ 20 | R 1" K | 1.5/8" -12 UN | 41 |
W45 HRK 20 HJ | R 1.1/4" K | 1.5/8" -12 UN | 41 |
W45 HRK 24 HJ | R 1.1/2" K | 1.7/8" -12 UN | 48 |
W45 HRK 32 HJ | R 2" K | 2.1/2" -12 UN | 66 |
SW = uzgriežņu atslēgas platums
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.