K-DRUCKVERST MANO H SCHALLD W VBA
Booster Regulator, pressure gauge, elbow high-noise reduction silencer, VBA
Afbeelding product
Eigenschappen
| Uitvoering |
with pressure gauge and with high performance muffler, angled |
| min. bedrijfsdruk |
0.20 MPa |
| Aansluiting manometer pneumatisch |
Rc 1/8 |
| Aantal aansluiting pneumatische manometer |
2 |
| max. ingangsdruk |
0,1 to 1,0 MPa |
| Mediumtemperatuur |
+2 °C to +50 °C |
| Omgevingstemperatuur |
+2 °C bis +50 °C |
| Middelen |
Perslucht |
Beschrijving
Booster regulator, series VBA, increases pressure only where the force is inadequate because of a low network pressure (energy saving measure), no electricity supply necessary, longer service life: doubled compared to conventional model, lower operating noise level: 13 dB (A), improved operational reliability from inbuilt mesh filter on (IN connection) compressed air inlet, reduced condensation levels: air exhaust channels integrated directly into the cylinder tube, suitable for: compressed air, size 1/4, with pressure gauge and silencer, elbow, pneumatic connection: G 1/4, pneumatic connection pressure gauge: G 1/8, pneumatic connections pressure gauge: 2, flow rate 230 l/min, pressure boost 1:2, manually actuated pressure adjustment mechanism, test pressure: 3 MPa, max. operating pressure: 2 MPa, min. operating pressure: 0.2 MPa, media temperature: +2 to +50 °C, ambient temperature: +2 to +50 °C
Artikel
oplopend sorteren
aflopend sorteren
Aanduiding |
Aansluiting pneumatisch | Maat | Drukinstelmechanisme | Drukversterkingsverhouding | Debiet (L/min) |
max. bedrijfsdruk (MPa) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| K- 07 60 00 04 | G 1/4 | 1/4 | manually operated | 1:2 | 230 | 3,00 |
Aansprakelijkheidsinformatie
Hoewel wij zeer zorgvuldig te werk gaan, kunnen wij fouten niet volledig uitsluiten en daarom niet aansprakelijkheid gesteld worden voor de vermelde gegevens.
Alle gegevens in onze online-catalogus berusten op de normen die momenteel gelden en op de voorschriften van de bedrijfsverenigingen. De productveiligheid is alleen gewaarborgd als u onze montagevoorschriften aanhoudt. Als u zich niet aan alle vermelde voorschriften houdt, kan dat de veilige werking van het product negatief beïnvloeden en ertoe leiden dat de garantie vervalt. Onze garantie geldt uitsluitend voor HANSA-FLEX-producten. Onze producten zijn permanent onderhevig aan nieuwe ontwikkelingen, waardoor technische wijzigingen mogelijk zijn.


Taal selecteren
Bulgaars (Български)
Chinees (汉语)
Duits (Deutsch)
Engels (English)
Estisch (Eesti)
Frans (Français)
Hongaars (Magyar)
Italiaans (Italiano)
Kroatisch (Hrvatski)
Lets (Latviešu)
Litouws (Lietuvių k.)
Pools (Polski)
Portugees (Português)
Roemeens (Română)
Russisch (Русский)
Servisch (Српска)
Sloveens (Slovenščina)
Slowaaks (Slovenčina)
Spaans (Español)
Tsjechisch (Čeština)
Turks (Türkçe)
Aanduiding