K-WTEH 3-TLG PC-BEHAEL S W H G
Service units, 3-piece with polycarbonate bowl, bowl guard and joiner for wall mounting, semi-automatic drain valveFoto do produto
Características
Pressão de entrada |
Max. 10 bar |
Temperatura do fluido |
max. 70 °C |
Temperatura ambiente |
Max. 70 °C |
Dimensão dos poros no elemento filtrante |
5 μm |
Material de vedação |
NBR |
Tampa da mola |
POM |
Carcaça |
Die-cast aluminium |
Acessório para gotejamento |
Brass/POM |
Drain valve |
Semi- or fully-automatic |
Medição do valor de fluxo |
At P1 = 8 bar, P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Outras indicações |
User manual on request |
Artigo
ordenar em ordem ascendente
ordenar em ordem descendente
Descrição | Rosca | Faixa de regulagem | Fluxo (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
D (mm) |
Tamanho |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 14 21 | G 1/4 | 1.5 - 9 bar | 1100 | 179,0 | 187,0 mm | 44,0 | 143,0 | 300 |
K- 07 25 14 23 | G 3/8 | 1.5 - 9 bar | 1400 | 179,0 | 187,0 mm | 44,0 | 143,0 | 300 |
K- 07 25 14 25 | G 1/2 | 1.5 - 9 bar | 1400 | 179,0 | 187,0 mm | 44,0 | 143,0 | 300 |
K- 07 25 14 27 | G 3/8 | 1.5 - 9 bar | 2950 | 236,0 | 214,5 mm | 48,0 | 166,5 | 400 |
K- 07 25 14 29 | G 1/2 | 1.5 - 9 bar | 2950 | 236,0 | 214,5 mm | 48,0 | 166,5 | 400 |
Acessórios
- K-VERSCHLEI-SATZ
- Set of wearing parts
- K-ERSATZMEMBRANE
- Replacement diaphragm
- K-ADAPTERPLATTEN HANSA
- Adapter plate HANSA
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-FILTERELEMENT
- Filter element
- K-ERSATZBEHAELTER G UND G-MINI POLY
- Spare tanks »G« Series and »G-mini« Series Polycarbonat
- K-VERBINDUNGELEMENTE
- Connecting sets
- K-WANDHALTER
- Wall bracket
Isenção de responsabilidade
Apesar de uma verificação cuidadosa, não podemos excluir a possibilidade de erros e não assumimos qualquer responsabilidade pelos dados aqui contidos.
Todos os dados constantes em nosso catálogo online baseiam-se nas normas atualmente vigentes e nos regulamentos das associações profissionais. Somente o cumprimento de nossas instruções de montagem garante a segurança do produto. A não observância de todas as instruções mencionadas pode prejudicar a segurança funcional do produto e acarretar a perda de nossa garantia. Em todos os casos, nossa garantia é válida apenas para os produtos da HANSA-FLEX. Nossos produtos são constantemente aperfeiçoados e por isso é possível que sejam feitas alterações técnicas.