3 BKR LK
3-ходовой шаровой кран, блочное исполнениеИзображение продукта
Свойства
Соединение 1 - 3 |
Внутренняя резьба BSP, цилиндрическая |
Форма уплотнения 1 - 3 |
Для ввертной цапфы формы A, B и при необходимости формы E. |
Конструкция |
Компактная конструкция |
Отверстие |
L-образная форма |
Ход контакта |
0°; 90° |
Температура min. |
-10 °C |
Температура max. |
80 °C |
Материал |
Корпус, шар и переключающий вал из стали Шаровое уплотнение из полиоксиметилена Кольцо круглого сечения из нитрильного каучука |
Защита поверхности |
Воронение |
Указание
Следует соблюдать указания инструкции по эксплуатации шаровых кранов.
Соблюдать допустимые значения давления соединительных элементов.
Изделие
Сортировать с восходящем порядке
Сортировать с нисходящем порядке
Наименование | DN* | Соединительная резьба | перекрытие | LW (mm) |
Рабочее давление, бар | SW (mm) |
SF* |
---|---|---|---|---|---|---|---|
3 BKR 04 LK | 4 | G 1/8" -28 | отрицат. (открыт) | 5,0 | PN 400 | 9 | 1,5 |
3 BKR 06 LK | 6 | G 1/4" -19 | отрицат. (открыт) | 6,0 | PN 400 | 9 | 1,5 |
3 BKR 10 LK | 10 | G 3/8" -19 | отрицат. (открыт) | 9,0 | PN 400 | 9 | 1,5 |
3 BKR 13 LK | 12 | G 1/2" -14 | отрицат. (открыт) | 11,5 | PN 350 | 9 | 1,5 |
3 BKR 20 LK | 19 | G 3/4" -14 | отрицат. (открыт) | 18,0 | PN 350 | 14 | 1,5 |
3 BKR 25 LK | 25 | G 1" -11 | отрицат. (открыт) | 22,0 | PN 350 | 14 | 1,5 |
DN = номинальный диаметр, номинальный внутренний диаметр – LW = условный проход – PN = номинальное давление PB = макс. рабочее давление – SW = размер под ключ – SF = коэффициент безопасности
Запасные части
- BK ANSCHLAG
- Упорные шайбы для шарового крана
- BK GEKR GRIFF SW
- Ручка (изогнутая) для шарового крана
Варианты изделия
Это изделие имеется еще в следующих исполнениях:
- 3 BKR LK VZ
- 3-ходовой шаровой кран, блочное исполнение, Гальваническое покрытие
Заявление об исключении ответственности
Несмотря на тщательную проверку мы не может исключить ошибки, поэтому мы не берем на себя ответственность за содержащуюся информацию.
Вся информация в нашем онлайновом каталоге основывается на действующих в данный момент нормах и предписаниях профобъединений Только соблюдение наших правил монтажа гарантирует безопасность используемой продукции. Несоблюдение всех указанных предписаний может отрицательно сказаться на функциональной безопасности продукции и привести к аннулированию наших гарантийных обязательств. Наша гарантия в любом случае распространяется только на продукцию HANSA-FLEX. Наша продукция постоянно усовершенствуется, поэтому возможны технические изменения.