DGM
Vrtljivi vijačni priključek, kroglični ležajSlika izdelka
Lastnosti
Priključek 1 |
metrični zunanji navoj, cilindrični |
Oblika tesnila 1 |
izvedba E |
Priključek 2 |
metrični zunanji navoj, cilindrični |
Oblika tesnila 2 |
24° notranji konus |
Način izdelave |
vrtljivi vijačni priključek (uvojni veznik) |
Način izdelave-dodatek |
kroglični ležaj |
Oblika izdelave |
ravno |
Obseg dobave |
nastavek (brez prekrivne matice in rezalnega obroča) |
Material: |
jeklo |
Zaščita površine |
galvanično prevlečeno |
Navodilo
Za navodila za montažo, vgradnjo, obremenitev s tlakom in dovoljene temperature delovanja si, prosimo, oglejte tehnične podatke za navojne cevne priključke.
Artikel
razvrstiti rastoče
razvrstiti padajoče
Opis | Serija | Obratovalni tlak bar | Ø d2 (mm) |
G1 | G2 | i (mm) |
Ø d3 (mm) |
L1 (mm) |
L2 (mm) |
S1 | S2 | S3 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
DGM NW 03 HS 14 | S | PN 250 | 6 | M 14 x 1,5 | M 14 x 1,5 | 12 | 19 | 49 | 42,0 | 22 | 17 | 17 |
DGM NW 04 HS | S | PN 250 | 8 | M 14 x 1,5 | M 16 x 1,5 | 12 | 19 | 49 | 42,0 | 22 | 17 | 19 |
DGM NW 08 HS | S | PN 250 | 12 | M 18 x 1,5 | M 20 x 1,5 | 12 | 24 | 60 | 52,5 | 30 | 24 | 24 |
DGM NW 13 HS | S | PN 250 | 16 | M 22 x 1,5 | M 24 x 1,5 | 14 | 27 | 60 | 51,5 | 30 | 27 | 30 |
DGM NW 16 HS | S | PN 250 | 20 | M 27 x 2 | M 30 x 2 | 16 | 32 | 76 | 65,5 | 41 | 36 | 36 |
DGM NW 20 HS | S | PN 250 | 25 | M 33 x 2 | M 36 x 2 | 18 | 40 | 78 | 66,0 | 41 | 41 | 46 |
DGM NW 25 HS | S | PN 250 | 30 | M 42 x 2 | M 42 x 2 | 20 | 50 | 89 | 75,5 | 60 | 46 | 50 |
DGM NW 32 HS | S | PN 250 | 38 | M 48 x 2 | M 52 x 2 | 22 | 55 | 92 | 76,0 | 60 | 55 | 60 |
serija: LL = zelo lahko L = lahko S = težko – PN = nazivni tlak PB = maks. obratovalni tlak – Ø d2 = zunanji premer cevi
Zavrnitev odgovornosti
Kljub skrbnemu preverjanju napak ne moremo izključiti in za informacije, ki so tu navedene, ne prevzemamo nobene odgovornosti.
Vse informacije v našem spletnem katalogu temeljijo na trenutno veljavnih standardih in predpisih poklicnih združenj. Samo če se držite naših navodil za montažo, vam lahko zagotovimo varnost proizvodov. Neupoštevanje teh pravil lahko vpliva na zanesljivost izdelka in vodi do izgube naše garancije. Naša garancija v vsakem primeru velja samo za izdelke HANSA-FLEX. Naše izdelke se stalno dalje razvija, tehnične spremembe so torej možne.