K-BKR LANG IG AG
Ball valves, long-threaded type, female/male thread
Slika izdelka
![K-BKR LANG IG AG K-BKR LANG IG AG](/data/img/product/00042932_0.jpg)
![K-BKR LANG IG AG - data/img/product/00047190_0.jpg data/img/product/00047190_0.jpg - K-BKR LANG IG AG](/data/img/product/00047190_0.jpg)
Lastnosti
Območje uporabe |
Compressed air, water, non-toxic and non-corrosive gases, heating systems, agriculture |
Obratovalni tlak |
Max. 40 bar |
delovna temperatura |
-15 °C to +90 °C |
opis navoja |
Thread acc. to ISO 7-1 |
ohišje |
Nickel-plated brass |
vzvod |
Aluminium, painted black |
krogla |
Chrome-plated brass |
tesnilo krogle |
PTFE |
tesnilo vretena |
NBR / EPDM |
Navodilo
G thread acc. to DIN EN ISO 228-1, with ISO flange plate (acc. to ISO 5211)
Drugi podatki na zahtevo.
Artikel
![](/images/up.gif)
razvrstiti rastoče
razvrstiti padajoče
![]() |
DN | Navoj | A (mm) |
B (mm) |
L (mm) |
---|---|---|---|---|---|
K- 07 30 21 37 | 8 | Rp/R 1/4 | 85,0 | 42,0 | 52,0 |
K- 07 30 21 38 | 10 | Rp/R 3/8 | 85,0 | 42,0 | 54,0 |
K- 07 30 21 39 | 15 | Rp/R 1/2 | 85,0 | 46,0 | 67,0 |
K- 07 30 21 40 | 20 | Rp/R 3/4 | 105,0 | 53,0 | 78,0 |
K- 07 30 21 41 | 25 | Rp/R 1 | 105,0 | 57,0 | 89,0 |
K- 07 30 21 42 | 32 | Rp/R 1 1/4 | 130,0 | 70,0 | 103,0 |
K- 07 30 21 43 | 40 | Rp/R 1 1/2 | 130,0 | 76,0 | 113,0 |
K- 07 30 21 44 | 50 | Rp/R 2 | 165,0 | 92,0 | 136,0 |
Dodatne informacije
![](/images/up.gif)
The pressure values refer to a maximum operating temperature of 40 °C. Lower maximum pressure apply at higher temperatures. See data sheet.
Navodila za naročanje
For use on devices that have to be vented whenever they are turned off, either because of safety regulations or for technical reasons. The pneumatic devices are disconnected from the system and simultaneously vented each time they are shut off.
Zavrnitev odgovornosti
Kljub skrbnemu preverjanju napak ne moremo izključiti in za informacije, ki so tu navedene, ne prevzemamo nobene odgovornosti.
Vse informacije v našem spletnem katalogu temeljijo na trenutno veljavnih standardih in predpisih poklicnih združenj. Samo če se držite naših navodil za montažo, vam lahko zagotovimo varnost proizvodov. Neupoštevanje teh pravil lahko vpliva na zanesljivost izdelka in vodi do izgube naše garancije. Naša garancija v vsakem primeru velja samo za izdelke HANSA-FLEX. Naše izdelke se stalno dalje razvija, tehnične spremembe so torej možne.