K-NEBELOEL PC-BEHAEL SCHUTZK HANSA
Oil-mist lubricators
Ürün resmi
![K-NEBELOEL PC-BEHAEL SCHUTZK HANSA K-NEBELOEL PC-BEHAEL SCHUTZK HANSA](/data/img/product/00004568_0.jpg)
![K-NEBELOEL PC-BEHAEL SCHUTZK HANSA - data/img/product/00042632_0.gif data/img/product/00042632_0.gif - K-NEBELOEL PC-BEHAEL SCHUTZK HANSA](/data/img/product/00042632_0.gif)
Özellikler
Giriş basıncı |
0.5 - 16 bar |
Sıcaklık sahası |
-10 °C to +50 °C |
Akışkanlar |
Basınçlı hava |
Yalıtım malzemesi |
NBR |
Bağlantı vida dişi |
Material: Die-cast zinc |
Kap |
Polycarbonate (with bayonet lock) |
Gövde |
Material: Grivory® (PA 66) |
Koruma sepeti |
Polyamide |
Damla örtüsü |
PA |
Yağ türü |
CL 32 acc. to DIN 51517 - ISO VG 32 |
Akış değeri ölçümü |
At P2 = 6 bar, pressure drop Δp = 1 bar |
Açıklama
Oil-mist lubricators with excellent flow rates in modern design. These devices can be used to top up oil automatically. A hose must be connected to the threaded nipple on the oil bowl for this purpose. When the oil filling button on the top of the device is pressed, a Venturi nozzle opens and sucks oil into the bowl under vacuum.
Açıklama
Diğer bilgiler, istek üzerinedir.
Ürün
![](/images/up.gif)
yukarı doğru sıralayın
aşağı doğru sıralayın
![]() |
Mil | Akış (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 08 79 | G 1/4 | 2800 | 52,0 | 183,0 mm | 62,2 |
K- 07 25 08 80 | G 3/8 | 2800 | 52,0 | 183,0 mm | 62,2 |
K- 07 25 08 81 | G 3/8 | 8000 | 63,0 | 208,2 mm | 69,7 |
K- 07 25 08 82 | G 1/2 | 8000 | 63,0 | 208,2 mm | 69,7 |
K- 07 25 08 77 | G 3/4 | 16000 | 85,0 | 270,4 mm | 87,9 |
K- 07 25 08 78 | G 1 | 16000 | 85,0 | 270,4 mm | 87,9 |
Yedek Parçalar
![](/images/up.gif)
- K-HALTERBAUSATZ HANSA
- Holder HANSA
- K-ERSATZBEHAELTER HANSA POLY
- Spare tank HANSA polycarbonat
- K-TROPFAUFSATZ HANSA
- Drip attachment HANSA
Sorumluluktan muafiyet
Titiz kontrole rağmen hatalar önlenemez ve sorumluluk altında bırakmayan bilgiler hakkında hiçbir sorumluluk kabul edilmez.
Çevrimiçi katalogumuzdaki tüm bilgiler, şu an geçerli olan standartlara ve meslek sendikalarının kurallarına dayanmaktadır. Sadece montaj kurallarımıza uymanız, ürünün güvenliğini garanti eder. Belirtilen tüm kurallara uyulmaması, ürünün çalışma güvenliğini kısıtlayabilir ve garantimizin kaybına yol açabilir. Garanti her zaman sadece HANSA-FLEX ürünleri için geçerlidir. Ürünlerimiz sürekli geliştirilmeye devam edildiğinden, teknik değişikliklere tabi tutulabilir.