K-MEHRFACH GRUNDPLATTE 3/2 WV
Multiple manifold basesObraz produktu
Popis
Aluminium alloy manifold bases 6061-T6 for 2 to 8 valve positions.
Upozornění
Další údaje na dotaz.
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení | Definice | pro přípoj ventilu |
---|---|---|
K- 07 15 06 41 | Manifold base for 2 valve positions | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 44 | Manifold base for 3 valve positions | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 47 | Manifold base for 4 valve positions | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 50 | Manifold base for 5 valve positions | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 53 | Manifold base for 6 valve positions | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 56 | Manifold base for7 valve positions | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 59 | Manifold base for 8 valve positions | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 62 | Cover plate for ground plate | M 5, G 1/8 |
K- 07 15 06 40 | Manifold base for 2 valve positions | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 43 | Manifold base for 3 valve positions | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 46 | Manifold base for 4 valve positions | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 49 | Manifold base for 5 valve positions | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 52 | Manifold base for 6 valve positions | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 55 | Manifold base for7 valve positions | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 58 | Manifold base for 8 valve positions | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 61 | Cover plate for ground plate | G 1/8, G 1/4 |
K- 07 15 06 42 | Manifold base for 2 valve positions | G 1/4, G 3/8 |
K- 07 15 06 45 | Manifold base for 3 valve positions | G 1/4, G 3/8 |
K- 07 15 06 48 | Manifold base for 4 valve positions | G 1/4, G 3/8 |
K- 07 15 06 51 | Manifold base for 5 valve positions | G 1/4, G 3/8 |
K- 07 15 06 54 | Manifold base for 6 valve positions | G 1/4, G 3/8 |
K- 07 15 06 57 | Manifold base for7 valve positions | G 1/4, G 3/8 |
K- 07 15 06 60 | Manifold base for 8 valve positions | G 1/4, G 3/8 |
K- 07 15 06 63 | Cover plate for ground plate | G 1/4, G 3/8 |
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.