K-WV 3/2 ELEKTROPNEU MONO GESCHL 3V
3/2-way pilot valve, monostable, normally closed (NC)
Obraz produktu
![K-WV 3/2 ELEKTROPNEU MONO GESCHL 3V K-WV 3/2 ELEKTROPNEU MONO GESCHL 3V](/data/img/product/00027100_0.jpg)
![K-WV 3/2 ELEKTROPNEU MONO GESCHL 3V - data/img/product/517-1000schalt-33.jpg data/img/product/517-1000schalt-33.jpg - K-WV 3/2 ELEKTROPNEU MONO GESCHL 3V](/data/img/product/517-1000schalt-33.jpg)
Vlastnosti
Provozní tlak |
1.5 - 8 bar |
Teplotní rozsah |
-20 °C to +70 °C |
Měření hodnoty průtoku |
At P1 = 8 bar, P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Elektrické zapojení |
Connector Type B acc. to ISO 4400 |
Min. pracovní tlak |
1,5 bar |
Stupeň krytí |
IP 65 |
Tělo ventilu |
Aluminium alloy |
Upozornění
Další údaje na dotaz.
Výrobek
![](/images/up.gif)
třídit vzestupně
třídit sestupně
![]() |
Přípoj | Odvětrávací přípoj | Průtok (L/min) |
Číslo schématu zapojení | Napětí | Ovládání | Konstrukční velikost |
---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 15 01 12 | M 5 | M 5 | 300 | 33 | 24 V DC | 100 | |
K- 07 15 01 13 | G 1/8 | G 1/8 | 500 | 33 | 24 V DC | 100 | |
K- 07 15 01 14 | G 1/8 | G 1/8 | 750 | 33 | 24 V DC | 200 | |
K- 07 15 01 15 | G 1/4 | G 1/4 | 850 | 33 | 24 V DC | 200 | |
K- 07 15 01 16 | G 1/4 | G 1/4 | 1300 | 33 | 24 V DC | 300 | |
K- 07 15 01 17 | G 3/8 | G 3/8 | 1500 | 33 | 24 V DC | 300 | |
K- 07 15 01 18 | M 5 | M 5 | 300 | 33 | 230 V, 50 Hz | 100 | |
K- 07 15 01 19 | G 1/8 | G 1/8 | 500 | 33 | 230 V, 50 Hz | 100 | |
K- 07 15 01 20 | G 1/8 | G 1/8 | 750 | 33 | 230 V, 50 Hz | 200 | |
K- 07 15 01 21 | G 1/4 | G 1/4 | 850 | 33 | 230 V, 50 Hz | 200 | |
K- 07 15 01 22 | G 1/4 | G 1/4 | 1300 | 33 | 230 V, 50 Hz | 300 | |
K- 07 15 01 23 | G 3/8 | G 3/8 | 1500 | 33 | 230 V, 50 Hz | 300 |
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.