K-MV G V 230 V, 50 - 60 HZ 1
Normally closed, pilot-operated, 230 V, 50 to 60 HzObraz produktu
Vlastnosti
Elektrické zapojení |
For connector socket Pg 9/Pg 11, acc. to ISO 4400 |
Stupeň krytí |
IP65 (with connector socket fitted) |
Teplota média |
-10 °C to +90 °C (NBR); -10 °C bis +140 °C (FKM) |
Pouzdro, sedlo ventilu |
Brass |
Vnitřní součásti |
Stainless steel |
Těsnění |
Perbunan (NBR) or FKM |
Popis
Economy series available in three different versions: Directly operated, Combined operation, Pilot-operated. For all applications with compressed air, neutral gases or low-viscosity, neutral media.
Upozornění
Další údaje na dotaz.
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení | Závit | max. provozní tlak (bar) |
Min. provozní tlak (bar) |
JS | Těsnicí materiál | A (mm) |
B (mm) |
Provedení |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 30 22 67 | G 3/8 | 20 | 0,10 | 12,0 | FKM | 54,0 | 50,0 | 3 |
K- 07 30 22 68 | G 3/8 | 20 | 0,10 | 12,0 | NBR | 54,0 | 50,0 | 3 |
K- 07 30 22 69 | G 3/8 | 16 | 0,20 | 13,0 | NBR | 54,0 | 60,0 | 4 |
K- 07 30 22 70 | G 3/8 | 16 | 0,20 | 13,0 | FKM | 54,0 | 60,0 | 4 |
K- 07 30 22 71 | G 3/8 | 12 | 0,20 | 13,0 | NBR | 40,0 | 60,0 | 5 |
K- 07 30 22 72 | G 3/8 | 12 | 0,20 | 13,0 | FKM | 40,0 | 60,0 | 5 |
K- 07 30 22 73 | G 1/2 | 20 | 0,10 | 12,0 | FKM | 54,0 | 50,0 | 3 |
K- 07 30 22 74 | G 1/2 | 20 | 0,10 | 12,0 | NBR | 54,0 | 50,0 | 3 |
K- 07 30 22 75 | G 1/2 | 16 | 0,20 | 13,0 | NBR | 54,0 | 66,0 | 4 |
K- 07 30 22 76 | G 1/2 | 16 | 0,20 | 13,0 | FKM | 54,0 | 66,0 | 4 |
K- 07 30 22 77 | G 1/2 | 12 | 0,20 | 13,0 | NBR | 40,0 | 66,0 | 5 |
K- 07 30 22 78 | G 1/2 | 12 | 0,20 | 13,0 | FKM | 40,0 | 66,0 | 5 |
K- 07 30 22 79 | G 3/4 | 16 | 0,20 | 19,0 | NBR | 54,0 | 104,0 | 6 |
K- 07 30 22 80 | G 1 | 16 | 0,20 | 25,0 | NBR | 54,0 | 104,0 | 6 |
K- 07 30 22 81 | G 1 1/4 | 10 | 0,20 | 35,0 | NBR | 54,0 | 144,0 | 6 |
K- 07 30 22 82 | G 1 1/2 | 10 | 0,20 | 40,0 | NBR | 54,0 | 144,0 | 6 |
K- 07 30 22 83 | G 2 | 10 | 0,20 | 50,0 | NBR | 54,0 | 172,0 | 6 |
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.