RIK
Redukce s vnitřním a vnějším závitem, krátká
Obraz produktu
Vlastnosti
| Přípoj 1 |
Vnější cylindrický závit BSP |
| Tvar těsnění 1 |
Tvar B |
| Přípoj 2 |
Vnitřní závit BSP, cylindrický |
| Konstrukce |
Redukce s vnitřním a vnějším závitem |
| Provedení |
krátký |
| Materiál |
Ocel |
| Povrchová ochrana |
galvanicky potažený |
Upozornění
Upozornění k montáži, vestavbě, tlakovému zatížení a povoleným provozním teplotám si prosím vyhledejte v technických dokumentacích fitinkových šroubení.
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení |
Provozní tlak v barech | G1 | G2 | Ø d3 (mm) |
i1 (mm) |
i2 (mm) |
L (mm) |
SW (mm) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| RIK NW 10 03 | PN 400 | G 3/8" -19 | G 1/8" -28 | 22 | 12 | 9 | 22,5 | 22 |
| RIK NW 13 03 | PN 400 | G 1/2" -14 | G 1/8" -28 | 26 | 14 | 9 | 24,0 | 27 |
| RIK NW 13 06 | PN 315 | G 1/2" -14 | G 1/4" -19 | 26 | 14 | 13 | 24,0 | 27 |
| RIK NW 20 06 | PN 315 | G 3/4" -14 | G 1/4" -19 | 32 | 16 | 13 | 26,0 | 32 |
| RIK NW 20 10 | PN 315 | G 3/4" -14 | G 3/8" -19 | 32 | 16 | 14 | 26,0 | 32 |
| RIK NW 25 06 | PN 315 | G 1" -11 | G 1/4" -19 | 39 | 18 | 14 | 29,0 | 41 |
| RIK NW 25 10 | PN 315 | G 1" -11 | G 3/8" -19 | 39 | 18 | 14 | 29,0 | 41 |
| RIK NW 25 13 | PN 315 | G 1" -11 | G 1/2" -14 | 39 | 18 | 16 | 29,0 | 41 |
| RIK NW 32 13 | PN 160 | G 1.1/4" -11 | G 1/2" -14 | 49 | 20 | 16 | 32,0 | 50 |
| RIK NW 32 20 | PN 160 | G 1.1/4" -11 | G 3/4" -14 | 49 | 20 | 18 | 32,0 | 50 |
| RIK NW 40 13 | PN 160 | G 1.1/2" -11 | G 1/2" -14 | 55 | 22 | 16 | 36,0 | 55 |
| RIK NW 40 20 | PN 160 | G 1.1/2" -11 | G 3/4" -14 | 55 | 22 | 18 | 36,0 | 55 |
| RIK NW 40 25 | PN 160 | G 1.1/2" -11 | G 1" -11 | 55 | 22 | 20 | 36,0 | 55 |
PN = nominální tlak PB = max. provozní tlak
Varianty produktu
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.


Zvolit jazyk
Anglicky (English)
Chorvatsky (Hrvatski)
Francouzsky (Français)
Litevsky (Lietuvių k.)
Lotyšsky(Latviešu)
Maďarsky (Magyar)
Nizozemsky (Nederlands)
Německy (Deutsch)
Polsky (Polski)
Portugalsky (Português)
Rumunsky (Română)
Rusky (Русский)
Slovensky (Slovenčina)
Slovinský (Slovenščina)
bulharsky (Български)
estonsky (Eesti)
italsky (Italiano)
srbsky (Српска)
turecky (Türkçe)
Čínsky (汉语)
Španělsky (Español)
Označení