K-STOPPVENTILE STECK
Stop valves, ports 2 and 3 with plug connection
Imagen del producto
![K-STOPPVENTILE STECK K-STOPPVENTILE STECK](/data/img/product/00007532_0.jpg)
![K-STOPPVENTILE STECK - data/img/product/00042569_0.jpg data/img/product/00042569_0.jpg - K-STOPPVENTILE STECK](/data/img/product/00042569_0.jpg)
Características
Presión de funcionamiento |
Max. 10 bar |
Presión de control |
1 - 5 bar, depending on operating pressure |
Temper. de medios |
max. 70 °C |
Posición de instalación |
Any. Ring pieces can still be rotated 360° after the valve has been tightened |
Material obturador |
Perbunan |
Descripción
For high-speed positioning and stop functions as well as emergency switching (e.g. emergency stop). If a control signal is present at port 3, air can flow to and from the cylinder. If no control signal is present, the air flow to and from the cylinder is shut off, causing the cylinder to stop in the required position. Stop valves are screwed directly onto the cylinder instead of the normal pipe connections.
Nota
Otras especificaciones a petición.
Artículo
![](/images/up.gif)
Clasificar en orden ascendente
Clasificar en orden descendente
![]() |
Port 1 | Port 2 | Conexión 3 | Material | B (mm) |
C (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 15 20 50 | G 1/8 | 6 mm | 4 mm | Nickel-plated brass | 52,0 | 25,0 |
K- 07 15 20 49 | G 1/4 | 6 mm | 4 mm | Nickel-plated brass | 58,0 | 28,0 |
K- 07 15 20 51 | G 3/8 | 8 mm | 4 mm | Nickel-plated brass | 63,0 | 32,0 |
K- 07 15 20 48 | G 1/2 | 12 mm | 4 mm | Nickel-plated brass | 72,0 | 41,0 |
Exención de responsabilidad
Hemos revisado cuidadosamente esta publicación, pero no obstante no podemos excluir los errores y no garantizamos los datos que constan aquí.
Todos los datos en nuestro catálogo en línea se basan en las normas legales y especificaciones profesionales válidas en ese momento. La seguridad del producto solo está garantizada si se cumplen estrictamente las instrucciones de montaje que indicamos. Si no se observan estas instrucciones, la seguridad del producto puede salir perjudicada y causar la anulación de nuestro compromiso de garantía. En todo caso, solo los productos HANSA-FLEX están cubiertos por nuestra garantía. Nuestros productos están sometidos a un desarrollo continuo, por eso nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.