K-VENTILSCHEIBE HDM 6
Valve discs for HDM valve terminal with 6 mm portToote pilt
Omadused
Vahendid |
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous. |
Töörõhk |
Max. vacuum 10 bar (external pilots), 3 to 7 bar (internal pilots as standard) |
Juhtimisrõhk |
3 - 7 bar |
Temperatuuri ulatus |
-10 °C to +60 °C |
Läbivool |
200 Nl/min (Ø 4), 500 Nl/min (Ø 6), 800 Nl/min (Ø 8) |
Kontrollide arv |
Max. 16 (e.g. 16 spring return valves) |
Käsitsi juhitav |
Latching (bistable), Monostable (non-latching) version also available on request |
Võimsustarve |
0.6 W per pilot |
Kaitse tüüp |
IP 65 |
Kirjeldus
These compact valve terminals, with a maximum flow rate of 800 Nl/min, can be individually adapted to the specific conditions of each application thanks tot he wide range of functions and various input and intermediate plates.Since each valve terminal is a customer-specific combination of a series of individual elements, the catalogue only lists the available input, intermediate and end plates as well as the different valve discs and the 25-pin multi-pole connectors.
Vihje
Lisaandmed saate soovi korral.
Artikkel
Alustada sorteerimist ülalt
Alustada sorteerimist altpoolt
Märgistus | Funktsioon |
---|---|
K- 07 15 20 60 | 2 x 3/2-way, NC, monostable or 5/3-way, mid-position exhausted |
K- 07 15 20 67 | 2 x 3/2-way, NO, monostable or 5/3-way, mid-position pressurised |
K- 07 15 20 62 | 3/2-way, NC, monostable and 3/2-way, NO, monostable |
K- 07 15 20 66 | 5/2-way, monostable |
K- 07 15 20 59 | 5/2-way, monostable (uses only one pin, two signals assigned) |
K- 07 15 20 61 | 5/2-way, bistable (pulse valve) |
K- 07 15 20 64 | 5/3-way, mid-position closed |
Lisateave
Tingimused
Vaatamata põhjalikule kontrollile ei saa me vigade esinemist välistada ning ei vastuta olemasolevate andmete eest.
Kõik andmed meie Interneti-kataloogis põhinevad hetkel kehtivatel normidel ja kutseliidu eeskirjadel. Ainult meie ettenähtud montaažieeskirjadest kinnipidamine garanteerib teile tootekindluse. Kõikide äratoodud eeskirjade mittetäitmine võib toote töökindlust kahandada ning lõpetada meie garantii kehtivuse. Meie garantii kehtib igal juhul vaid HANSA-FLEXi toodetele. Meie tooteid arendatakse pidevalt edasi, mistõttu on tehnilised muudatused võimalikud.