K-VENTILSCHEIBE HDM 6
Valve discs for HDM valve terminal with 6 mm porttermék képe
Tulajdonságok
Közegek |
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous. |
Munkanyomás |
Max. vacuum 10 bar (external pilots), 3 to 7 bar (internal pilots as standard) |
Vezérlőnyomás |
3 - 7 bar |
Hőmérséklettartomány |
-10 °C to +60 °C |
Átfolyt mennyiség, tömegáram |
200 Nl/min (Ø 4), 500 Nl/min (Ø 6), 800 Nl/min (Ø 8) |
Vezérlések száma |
Max. 16 (e.g. 16 spring return valves) |
Kézi segédműködtető |
Latching (bistable), Monostable (non-latching) version also available on request |
teljesítményfelvétel |
0.6 W per pilot |
Védettség |
IP 65 |
Leírás
These compact valve terminals, with a maximum flow rate of 800 Nl/min, can be individually adapted to the specific conditions of each application thanks tot he wide range of functions and various input and intermediate plates.Since each valve terminal is a customer-specific combination of a series of individual elements, the catalogue only lists the available input, intermediate and end plates as well as the different valve discs and the 25-pin multi-pole connectors.
Megjegyzés
További adatokért vegye fel a kapcsolatot.
Cikk
sorbarendezés felfele
sorbarendezés lefele
Megnevezés | működés |
---|---|
K- 07 15 20 60 | 2 x 3/2-way, NC, monostable or 5/3-way, mid-position exhausted |
K- 07 15 20 67 | 2 x 3/2-way, NO, monostable or 5/3-way, mid-position pressurised |
K- 07 15 20 62 | 3/2-way, NC, monostable and 3/2-way, NO, monostable |
K- 07 15 20 66 | 5/2-way, monostable |
K- 07 15 20 59 | 5/2-way, monostable (uses only one pin, two signals assigned) |
K- 07 15 20 61 | 5/2-way, bistable (pulse valve) |
K- 07 15 20 64 | 5/3-way, mid-position closed |
További információk
A garancia alól történő kizárás
Az alapos ellenőrzések ellenére nem tudunk minden hibát kizárni és ezért nem vállalunk felelősséget a megadott adatokért.
Az Online katalógusunkban található összes adat a jelenleg aktuális szabványokon és a szakmai szövetségek előírásain alapszik. Csak a szerelési előírásaink betartása garantálja a terméke biztonságát. A megnevezett előírások figyelembenemvétele befolyással lehet a termék működésének biztonságára, valamint a garanciánk elvesztéséhez vezethet. A garanciánk minden esetben csak a HANSA-FLEX termékekre vonatkozik. A termékeink folyamatos fejlesztés alatt állnak, ezért a műszaki változtatások lehetősége fennáll.