K-SCHALTVENTILE 3/2 MULTIFIX MINI
On-off valves (3/2-way valves)Photo du produit
Caractéristiques
Pression d'entrée |
Min. 2 bar, max. 10 bar |
Température de fluide |
max. 60 °C |
Température ambiante |
Max. 60 °C |
Raccord électrique |
Device plug PG 9, type B, EN 175301-803 |
Indice de protection |
IP 65 (P 54) acc. to DIN 40050 |
Débit |
1600 l/min |
Durée relative de mise en circuit |
100 % |
Raccord de ventilation |
Silencer G 1/4 |
Matériau étanche |
NBR |
Boîtier |
Die-cast zinc |
Mesure de la valeur du débit |
At P1 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Description
Pneumatic systems or parts of systems can be switched on and off by means of anelectrical signal. When they are switched off, the system is relieved at the same time.
Remarque
If several devices in the »multifix-mini« Series are assembled together, the maximum working pressure is 12 bar.
Autres informations sur demande.
Article
classer par ordre croissant
classer par ordre décroissant
Désignation | Filets | Bobine magnétique | A (mm) |
B | C (mm) |
Gabarit |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 11 62 | G 1/4 | 230 V AC, 50 Hz | 45,0 | 29,0 mm | 96,0 | 0 |
K- 07 25 11 63 | G 1/4 | 110 V AC, 50 Hz | 45,0 | 29,0 mm | 96,0 | 0 |
K- 07 25 11 64 | G 1/4 | 24 V DC | 45,0 | 29,0 mm | 96,0 | 0 |
Pièces de rechange
- K-KOPPELPAKET MEHR
- Coupling packet
- K-GERAETESTECKER
- Coupling socket
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
- K-MAGNETSPULE MULTIFIX
- Solenoid
- K-SCHALLDAE SINTERBR SCHLITZ
- Silencers, sintered bronze, slotted
Clause de non-responsabilité
En dépit du soin apporté aux vérifications, nous ne pouvons garantir une absence totale d'erreur et ne saurions être tenus responsables des indications contenues.
Toutes les indications figurant dans notre catalogue en ligne se basent sur les normes actuellement en vigueur et sur les prescriptions des associations professionnelles. La sécurité du produit n'est pas garantie en cas de non respect des instructions de montage. Le non respect des instructions mentionnées est susceptible de nuire à la sûreté de fonctionnement du produit et d'annuler notre garantie. En tout état de cause, notre garantie ne s'applique qu'aux produits HANSA-FLEX. Nos produits bénéficient de mises au point permanentes et peuvent donc être soumis à des modifications techniques.