K-INLINE-EJEKTTOREN SLP
Inline ejectors »SLP«, plug connectionPhoto du produit
Caractéristiques
Caractéristiques |
Vacuum generator with high maximum vacuum level (85% vacuum) No moving parts, which means no wear and no maintenance ultra small footprint, suitable for confined spaces minimal air consumption low noise |
Application |
by screwing / plugging into the distribution beam direct attachment to the suction pad for handling various workpieces |
Boîtier |
plastic (Typ SLP) |
Système de buses |
Brass (type VR) |
Raccord |
thread connector |
Description
For vacuum generation directly at the point of use. For direct installation between the suction pad and the compressed air supply. Purely pneumatic vacuum generator that operates on the Venturi principle. Compressed air enters the ejector and flows through a nozzle. This results in a vacuum immediately behind the nozzle outlet, and air is drawn in through the vacuum inlet. This air and the driving air leave the ejector and enter the atmosphere via the exhaust air outlet.
Remarque
Autres informations sur demande.
Article
classer par ordre croissant
classer par ordre décroissant
Désignation | Taille de buse | Raccord d'échappement | Raccord air comprimé | Raccord aspiration | Niveau de vide | Consommation d'air aspiration (L/min) |
Capacité d'aspiration maxi (L/min) |
Longueur (mm) |
Pression de service (bar) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 45 01 27 | 0,5 | - | 4 mm | 4 mm | 85 % | 13,0 | 8,0 | 57,0 | 4,5 |
K- 07 45 01 28 | 0,7 | - | 4 mm | 4 mm | 85 % | 25,0 | 16,0 | 57,0 | 4,5 |
Clause de non-responsabilité
En dépit du soin apporté aux vérifications, nous ne pouvons garantir une absence totale d'erreur et ne saurions être tenus responsables des indications contenues.
Toutes les indications figurant dans notre catalogue en ligne se basent sur les normes actuellement en vigueur et sur les prescriptions des associations professionnelles. La sécurité du produit n'est pas garantie en cas de non respect des instructions de montage. Le non respect des instructions mentionnées est susceptible de nuire à la sûreté de fonctionnement du produit et d'annuler notre garantie. En tout état de cause, notre garantie ne s'applique qu'aux produits HANSA-FLEX. Nos produits bénéficient de mises au point permanentes et peuvent donc être soumis à des modifications techniques.