HK EPMM C
Motori Gerotor EPMMImmagine del prodotto
Caratteristiche
Attacco |
Attacchi olio posteriori: A + B = G 3/8"; olio di gocciolamento = G 1/4" |
Esecuzione |
Variante standard Type "C" with standard seal Albero Ø 16mm |
Pressione di mandata e di ritorno con la linea di recupero dell'olio max. |
140 bar |
Nota
Si raccomanda il collegamento generale del tubo per le perdite d'olio!
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Portata max. (L/min) |
Cilindrata (cc) |
Numero di giri min. (rpm) |
Numero di giri max. (rpm) |
Coppia max. (N-m) |
Cadute di pressione max. (bar) |
Pmax. at 0-100 rpm (bar) |
Pmax. at 100-300 rpm (bar) |
Pmax. at 300-600 rpm (bar) |
Pmax. at >600 rpm (bar) |
L (mm) |
Peso (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HK EPMM 008 C | 16 | 8,2 | 50 | 1950 | 11 | 100 | 140 | 100 | 40 | 20 | 104 | 1,9 |
HK EPMM 012 C | 20 | 12,9 | 40 | 1550 | 16 | 100 | 140 | 100 | 40 | 20 | 106 | 2,0 |
HK EPMM 020 C | 20 | 20,0 | 30 | 1000 | 25 | 100 | 140 | 100 | 40 | 20 | 109 | 2,1 |
HK EPMM 032 C | 20 | 31,8 | 30 | 630 | 40 | 100 | 140 | 100 | 40 | - | 114 | 2,2 |
HK EPMM 040 C | 20 | 40,0 | 25 | 500 | 41 | 80 | 140 | 100 | 40 | - | 118 | 2,3 |
HK EPMM 050 C | 20 | 50,0 | 20 | 400 | 45 | 70 | 140 | 100 | - | - | 122 | 2,4 |
max. pressure on shaft seal (without leak oil line) or pressure in leak oil line – I valori per la coppia e le cadute di pressione valgono per la pressione continua
Accessori
- HK EPMM F
- Flangia per motore Gerotor
Parti di ricambio
- HK EP DS
- Set di guarnizioni di tenuta per motori con riduttori planetari
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.