K-WKV 2/2 BEIDS SCHNVERSCHR
2/2-way toggle valves, discharge port on both sides, quick-lock screw fittingImmagine del prodotto
Caratteristiche
Pressione d'esercizio |
max. 8 bar |
Campo della temperatura: |
0 °C to +70 °C |
Filettatura pannello di comando |
M 12 x 0.75 (sheet thickness max. 4 mm) |
Parti interne |
Brass with a bare metal surface |
Materiale di tenuta |
NBR |
Vite a testa cava, braccio orientabile, bilanciere |
Nickel-plated brass |
Guarnizioni (imperdibili) |
Polyamide (glass fibre-reinforced) |
Descrizione
Manually operated toggle valves, 2/2 and 3/2-way types. For all applications where compressed air must be switched on or off quickly and easily or a cylinder operated manually. Designed as a banjo-type valve with a hollow bolt and ring piece. Suitable for screwing directly into the equipment or for panel mounting. Compact type of construction, also ideal where space is restricted.
Nota
Altri dati su richiesta.
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Esecuzione | C (mm) |
per flessibile | Filetto | SW | B (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 15 07 10 | 2/2-way | 16,0 | G 1/8 IG | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 11 | 2/2-way | 25,0 | 5 mm / 3 mm | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 12 | 2/2-way | 25,0 | 6 mm / 4 mm | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 13 | 2/2-way | 25,0 | 8 mm / 6 mm | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 06 | 2/2-way | 22,0 | G 1/4 IG | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
K- 07 15 07 08 | 2/2-way | 26,5 | 6 mm / 4 mm | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
K- 07 15 07 09 | 2/2-way | 27,5 | 8 mm / 6 mm | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
K- 07 15 07 07 | 2/2-way | 28,5 | 10 mm / 8 mm | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.