K-WKV 2/2 BEIDS SCHNVERSCHR
2/2-way toggle valves, discharge port on both sides, quick-lock screw fittingImagine produs
Caracteristici
Presiune de lucru |
max. 8 bari |
Domeniu de temperaturi |
0 °C to +70 °C |
Filet tablou de comandă |
M 12 x 0.75 (sheet thickness max. 4 mm) |
Piese interioare |
Brass with a bare metal surface |
Material de etanşare |
NBR |
Şurub tubular, braţ pivotant, pârghie basculantă |
Nickel-plated brass |
Garnituri de etanşare (captive) |
Polyamide (glass fibre-reinforced) |
Descriere
Manually operated toggle valves, 2/2 and 3/2-way types. For all applications where compressed air must be switched on or off quickly and easily or a cylinder operated manually. Designed as a banjo-type valve with a hollow bolt and ring piece. Suitable for screwing directly into the equipment or for panel mounting. Compact type of construction, also ideal where space is restricted.
Indicaţie
Alte date sunt disponibile la cerere.
Articol
sortează în ordine crescătoare
sortează în ordine descrescătoare
Denumire | Execuţie | C (mm) |
pentru furtun | Filet | Deschiderea cheii fixe | B (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 15 07 10 | 2/2-way | 16,0 | G 1/8 IG | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 11 | 2/2-way | 25,0 | 5 mm / 3 mm | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 12 | 2/2-way | 25,0 | 6 mm / 4 mm | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 13 | 2/2-way | 25,0 | 8 mm / 6 mm | G 1/8 | 14 mm | 55,0 |
K- 07 15 07 06 | 2/2-way | 22,0 | G 1/4 IG | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
K- 07 15 07 08 | 2/2-way | 26,5 | 6 mm / 4 mm | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
K- 07 15 07 09 | 2/2-way | 27,5 | 8 mm / 6 mm | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
K- 07 15 07 07 | 2/2-way | 28,5 | 10 mm / 8 mm | G 1/4 | 17 mm | 60,0 |
Excluderea răspunderii personale
În pofida controlului minuţios nu putem exclude eventualele informaţii eronate şi nu garantăm pentru datele cuprinse.
Toate specificaţiile cuprinse în catalogul nostru se bazează pe datele standardelor în vigoare şi pe prevederile asociaţiilor profesionale. Securitatea produsului este garantată numai în cazul în care respectaţi instrucţiunile noastre de montaj. Nerespectarea instrucţiunilor menţionate mai sus poate afecta siguranţa în funcţionare a produsului şi poate duce la anularea garanţiei. Garanţia oferită de noi se referă numai la produse HANSA-FLEX. Produsele noastre se află într-un proces de permanentă dezvoltare, motiv pentru care poate să existe modificări.