K-MAGV MINI
Miniature solenoid valves 15 mm
Izstrādājuma attēls
![K-MAGV MINI K-MAGV MINI](/data/img/product/00008120_0.jpg)
Īpašības
Darba vides |
Filtered, unlubricated compressed air |
Spiediena diapazons |
0 - 7 bar (NC) with silver plate at manual override 0 - 5 bar (NO) with black plate at manual override |
Savienojums |
In manifold base |
Temperatūras diapazons |
-5 °C to +45 °C |
Atvēršanas/aizvēršanas laiks |
10 - 12 ms (depending on pressure) |
Spoles jauda |
2,5 W |
Materiāls |
Plastmasa |
Blīvēšanas materiāls |
NBR, stainless steel |
Apraksts
Directly controlled 3/2-way solenoid valves specially designed for pneumatic applications. These valves are provided with a flange for assembly on an individual base or multiple manifold base. They feature a monostable manual operator. The scope of supply includes two fixing bolts and a flange gasket. The coils can be turned 180°.
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums
![](/images/up.gif)
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
![]() |
Funkcija | Spriegums | Savienojums | H (mm) |
B (mm) |
---|---|---|---|---|---|
K- 07 15 14 18 | NC | 24 V DC | Cable (30 cm) | 42,0 | 15,0 |
K- 07 15 14 19 | NC | 24 V DC | for system plug | 42,0 | 15,0 |
K- 07 15 14 20 | NC | 12 V DC | Cable (30 cm) | 42,0 | 15,0 |
K- 07 15 14 21 | NC | 12 V DC | for system plug | 42,0 | 15,0 |
K- 07 15 14 22 | NO | 24 V DC | Cable (30 cm) | 42,0 | 15,0 |
K- 07 15 14 23 | NO | 24 V DC | for system plug | 42,0 | 15,0 |
K- 07 15 14 24 | NO | 12 V DC | Cable (30 cm) | 42,0 | 15,0 |
K- 07 15 14 25 | NO | 12 V DC | for system plug | 42,0 | 15,0 |
Papildu informācija
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.