K-STECKVERSCH AGR OR SK M O 1
Male connectors, parallel male thread with O-ring and outer hex
Izstrādājuma attēls


Īpašības
Darba spiediens |
Max. 16 bar |
Ekspluatācijas temperatūra |
-20 °C to +150 °C |
Materiāls |
Niķelēts misiņš |
Piespiedējgredzens |
Nickel-plated brass |
Blīvgredzens |
FKM (FPM) |
Iespīlēšanas gredzens |
Stainless steel |
Apraksts
Push-in fittings, manufactured entirely in nickel-plated brass. All parts with a parallel thread are supplied with an FPM O-ring.
All parts with conical threads are coated with preCOTE 5 dispersion, all fittings in this series can thus also be used at high temperatures (medium compressed air).
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums

šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
![]() |
Vītnes | šļūtenes ārējam Ø | L1 (mm) |
SW |
---|---|---|---|---|
K- 07 40 27 31 | M 5 | 4 mm | 20,5 | Ø 9 mm |
K- 07 40 27 32 | M 5 | 6 mm | 22,5 | Ø 10,5 mm |
K- 07 40 27 38 | G 1/8 | 4 mm | 20,0 | 9 mm |
K- 07 40 27 39 | G 1/8 | 6 mm | 24,0 | 11 mm |
K- 07 40 27 40 | G 1/8 | 8 mm | 26,5 | 13 mm |
K- 07 40 27 35 | G 1/4 | 4 mm | 21,0 | 9 mm |
K- 07 40 47 67 | G 1/8 | 10 mm | 29,0 | 16 mm |
K- 07 40 27 36 | G 1/4 | 6 mm | 24,0 | 11 mm |
K- 07 40 27 37 | G 1/4 | 8 mm | 25,0 | 13 mm |
K- 07 40 27 34 | G 1/4 | 10 mm | 29,0 | 16 mm |
K- 07 40 47 66 | G 1/4 | 12 mm | 31,5 | 18 mm |
K- 07 40 27 42 | G 3/8 | 8 mm | 25,0 | 13 mm |
K- 07 40 27 41 | G 3/8 | 10 mm | 29,5 | 16 mm |
K- 07 40 47 68 | G 3/8 | 12 mm | 31,0 | 18 mm |
K- 07 40 47 69 | G 3/8 | 14 mm | 34,0 | 21 mm |
K- 07 40 27 33 | G 1/2 | 10 mm | 31,0 | 16 mm |
K- 07 40 47 64 | G 1/2 | 12 mm | 31,5 | 18 mm |
K- 07 40 47 65 | G 1/2 | 14 mm | 34,5 | 21 mm |
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.