K-WV 5/2 ELEKTROPNEUMATISCH
5/2-way pilot valvesIzstrādājuma attēls
Īpašības
Ekspluatācijas spiediens |
2,5 - 10 bar (monostable) 1,0 - 10 bar (bistable) vacuum up to 10 bar (external pilot air) |
min. darba spiediens |
2.5 bar (monostable), 1.0 bar (bistable) |
Temperatūras diapazons |
-10 °C to +60 °C |
Caurplūde 6 bar un 10 bar |
550 Nl/min (G 1/8), 1100 Nl/min (G 1/4), 2150 Nl/min (G 3/8), 4600 Nl/min (G 1/2) |
Caurplūde 6 bar un 5 bar |
400 Nl/min (G 1/8), 750 Nl/min (G 1/4), 1560 Nl/min (G 3/8), 3200 Nl/min (G 1/2) |
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | Savienojums | Spriegums | DN | Funkcija | Slēguma shēmas numurs | Vadība |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 15 01 93 | G 1/8 | 24 V DC | 5 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 01 94 | G 1/4 | 24 V DC | 8 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 25 81 | G 3/8 | 24 V DC | 13 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 01 95 | G 1/2" | 24 V DC | 15 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 01 96 | G 1/8 | 230 V, 50 Hz | 5 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 01 97 | G 1/4 | 230 V, 50 Hz | 8 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 25 82 | G 3/8 | 230 V, 50 Hz | 13 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 01 98 | G 1/2" | 230 V, 50 Hz | 15 | 5/2-way | 35 | |
K- 07 15 01 99 | G 1/8 | 24 V DC | 5 | 5/2-way | 36 | |
K- 07 15 02 00 | G 1/4 | 24 V DC | 8 | 5/2-way | 36 | |
K- 07 15 25 83 | G 3/8 | 24 V DC | 13 | 5/2-way | 36 | |
K- 07 15 02 01 | G 1/2" | 24 V DC | 15 | 5/2-way | 36 | |
K- 07 15 02 02 | G 1/8 | 230 V, 50 Hz | 5 | 5/2-way | 36 | |
K- 07 15 02 03 | G 1/4 | 230 V, 50 Hz | 8 | 5/2-way | 36 | |
K- 07 15 25 84 | G 3/8 | 230 V, 50 Hz | 13 | 5/2-way | 36 | |
K- 07 15 02 04 | G 1/2" | 230 V, 50 Hz | 15 | 5/2-way | 36 |
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.