K-DRG TRINKWASSER DVGW N EN 1567
Pressure regulators for drinking water, DVGW-tested acc. to EN 1567
Izstrādājuma attēls
![K-DRG TRINKWASSER DVGW N EN 1567 K-DRG TRINKWASSER DVGW N EN 1567](/data/img/product/00018121_0.jpg)
![K-DRG TRINKWASSER DVGW N EN 1567 - data/img/product/00042347_0.jpg data/img/product/00042347_0.jpg - K-DRG TRINKWASSER DVGW N EN 1567](/data/img/product/00042347_0.jpg)
Īpašības
Ieejas spiediens |
Max. 16 bar |
Veidlapa |
Min. 2.5 bar |
min. spiediena kritums |
1 bar |
Ekspluatācijas temperatūra |
Max. 75 °C |
Blīvējumi |
NBR-SBR |
Atsperes korpuss |
PA 6 (up to DN 32), grey cast iron (from DN 40) |
Korpuss |
Bronze (Rg5) |
Iekšējās daļas |
Plastic, brass, stainless steel |
Membrāna |
NBR |
Papildu dati |
DVGW Zertifikat |
Apraksts
Pressure regulator with pressure-reduced single-seated diaphragm valve and built-in strainer. Specially designed for use in domestic water installations. R 1/2 to R 1 1/4 port sizes are DVGW-tested according to EN 1567.
Regulators with an R 1 1/2 or R 2 port are not DVGW approved. The device is also suitable for all other applications involving water, neutralnon-sticky liquids, air and neutral non-flammable gases.
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums
![](/images/up.gif)
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
![]() |
Vītnes | DN | Regulēšanas diapazons | Caurplūdes plūsmas koeficients (m3/h) |
A (mm) |
B | C (mm) |
D (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 04 39 | R 1/2 | 15 | 1.5 - 6 bar | 2,9 | 137,0 | 131,0 mm | 104,0 | 27,0 |
K- 07 25 04 40 | R 3/4 | 20 | 1.5 - 6 bar | 3,9 | 141,0 | 136,6 mm | 109,0 | 27,6 |
K- 07 25 04 41 | R 1 | 25 | 1.5 - 6 bar | 5,4 | 161,0 | 136,3 mm | 107,0 | 29,3 |
K- 07 25 04 42 | R 1 1/4 | 32 | 1.5 - 6 bar | 6,1 | 177,0 | 151,5 mm | 109,0 | 42,5 |
K- 07 25 04 43 | R 1 1/2 | 40 | 1.5 - 6 bar | 9,0 | 210,0 | 294,0 mm | 243,0 | 51,0 |
K- 07 25 04 44 | R 2 | 50 | 1.5 - 6 bar | 13,0 | 210,0 | 294,0 mm | 241,0 | 53,0 |
Piederumi
![](/images/up.gif)
- K-KARTUSCHEN
- Cartridge
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.