K-NEBELOEL METALLBEHAE S T MULTIFIX
Oil-mist lubricators with metal bowl and sight glass, metal sight domeIzstrādājuma attēls
Īpašības
Ieejas spiediens |
Max. 16 bar (polycarbonate bowl), Max. 20 bar (metal bowl) |
Vielas temperatūra |
max. 60 °C |
Vides temperatūra |
Max. 60 °C |
Blīvēšanas materiāls |
NBR |
Korpuss |
Die-cast zinc, Aluminium for G 1 variant |
Pilienu aizsargs |
PA (polycarbonate bowl), Zinc-glass-NBR (metal bowl) |
Drain valve |
Manual |
Eļļas veids |
CL 32 acc. to DIN 51517 - ISO VG 32 |
Caurplūdes vērtības mērījums |
At P1 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Apraksts
Proportional lubricators, oil can be filled under pressure.
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | Vītnes | Caurplūde (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
D (mm) |
DN | Tipizmērs |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 00 92 | G 1/4 | 1900 | 47,8 | 181,3 mm | 71,3 | 110,0 | 6 | 1 |
K- 07 25 00 95 | G 3/8 | 1900 | 47,8 | 181,3 mm | 71,3 | 110,0 | 10 | 1 |
K- 07 25 00 98 | G 1/2 | 5000 | 68,8 | 213,0 mm | 79,3 | 133,7 | 15 | 2 |
K- 07 25 01 01 | G 3/4 | 5000 | 68,8 | 213,0 mm | 79,3 | 133,7 | 20 | 2 |
K- 07 25 01 04 | G 1 | 18000 | 100,0 | 322,9 mm | 82,7 | 240,2 | 25 | 3 |
Rezerves daļas
- K-HALTERBAUSATZ MULTIFIX
- Holder
- K-KOPPELPAKET MEHR
- Coupling packet
- K-KOPPELPAKET SCHMA
- Coupling packet
- K-METALLBEHAELTER OELER MULTIFIX
- Metal tank oiler
- K-PC-BEHAELTER FILTER MULTIFIX
- Polycarbonate tank filter
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-TROPFAUFSATZ POLYCARBO 1
- Drip attachment polycarbonate
- K-TROPFAUFSATZ METALL
- Drip attachment metal
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.