K-FI METALLBEHAELTER M ALV STANDARD
Filters with metal bowl and manual drain valveRysunek produktu
Właściwości
Ciśnienie wejściowe |
Max. 16 bar (polycarbonate bowl / bowl guard), Max. 25 bar (metal bowl) |
Temperatura czynnika |
max. 60 °C |
temperatura otoczenia |
Max. 60 °C |
wielkość porów w elemencie filtrującym |
5 μm (Size 1 / Size 3), 40 μm (Size 2 / Size 4), 60 μm (Size 5) |
Obudowa |
Die-cast zinc, painted silver |
pomiar wartości przepływu |
At P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Dalsze informacje |
User manual on request |
Opis
Centrifugal separators with a sintered filter element.
Wskazówka
G 2 1/2 and G 3 filters available on request
Artykuł
sortuj w górę
sortuj w dół
Oznaczenie | Gwint | Przepływ (L/min) |
A (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
DN | H (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 05 86 | G 1/4 | 800 | 48,0 | 14,0 | 133,5 | 6 | 38,0 |
K- 07 25 05 89 | G 3/8 | 800 | 48,0 | 14,0 | 133,5 | 6 | 38,0 |
K- 07 25 05 92 | G 3/8 | 3100 | 70,0 | 16,0 | 159,0 | 10 | 50,0 |
K- 07 25 05 95 | G 1/2 | 4000 | 79,0 | 18,0 | 171,0 | 15 | 50,0 |
K- 07 25 05 98 | G 3/4 | 4000 | 102,0 | 26,5 | 172,5 | 20 | 50,0 |
K- 07 25 06 01 | G 1 | 4000 | 90,0 | 26,5 | 172,5 | 25 | 50,0 |
K- 07 25 06 04 | G 1 1/4 | 12500 | 125,0 | 36,5 | 246,0 | 40 | 105,0 |
K- 07 25 06 07 | G 1 1/2 | 12500 | 125,0 | 36,5 | 246,0 | 45 | 105,0 |
K- 07 25 06 09 | G 2 | 30000 | 148,0 | 41,0 | 397,0 | 55 | 120,0 |
Części zamienne
- K-HALTERBAUSATZ STANDARD
- Holder
- K-FILTERELEMENT
- Filter element
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
- K-XV AGM MS NI
- Double nipples, parallel male thread, nickel-plated brass
- K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
- Double nipples
- K-ABLASSVENTIL AUTO
- Fully-automatic drain valve with Adapter G 1/8
Wykluczenie odpowiedzialności cywilnej
Mimo starannego sprawdzenia nie możemy wykluczyć błędów i nie gwarantujemy prawidłowości podanych informacji.
Wszystkie informacje zawarte w naszym katalogu online oparte są na aktualnie obowiązujących normach oraz przepisach organizacji zawodowych. Tylko przestrzeganie naszych instrukcji montażu gwarantuje bezpieczeństwo produktu. Nieprzestrzeganie wszystkich wymienionych przepisów może spowodować pogorszenie bezpieczeństwa funkcjonowania produktu oraz doprowadzić do utraty naszej gwarancji. Nasza gwarancja odnosi się wyłącznie do produktów HANSA-FLEX. Nasze produkty są stale doskonalone, dlatego możliwe są zmiany techniczne.