HK EPMS
Motor Geroller EPMSFoto do produto
Características
Conexão |
Conexões de óleo: A + B = Rosca 1/2"; óleo de vazamento = Rosca 1/4" |
Modelo |
Variante padrão Type "C" with standard seal Four hole flange bolt circle 106,4 Eixo Ø 32mm |
Pressão de entrada e de retorno com conduto de óleo de vazamento max. |
210 bar |
Nota
Recomenda-se a conexão geral da tubulação de fuga de óleo!
Artigo
ordenar em ordem ascendente
ordenar em ordem descendente
Descrição | Fluxo max. (L/min) |
Volume absorvido por rotação (cc) |
Velocidade de rotação min. (rpm) |
Velocidade de rotação max. (rpm) |
Torque max. (N-m) |
Queda de pressão max. (bar) |
Pmax. at 0-100 rpm (bar) |
Pmax. at 100-300 rpm (bar) |
Pmax. at >300 rpm (bar) |
L (mm) |
Peso (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HK EPMS 080 C | 65 | 80,5 | 10 | 810 | 200 | 175 | 100 | 50 | 20 | 166 | 9,8 |
HK EPMS 100 C | 75 | 100,0 | 10 | 750 | 290 | 175 | 100 | 50 | 20 | 169 | 10,0 |
HK EPMS 125 C | 75 | 125,7 | 8 | 600 | 370 | 175 | 100 | 50 | 20 | 174 | 10,3 |
HK EPMS 160 C | 75 | 159,7 | 8 | 470 | 460 | 150 | 100 | 50 | 20 | 180 | 10,7 |
HK EPMS 200 C | 75 | 200,0 | 8 | 375 | 460 | 140 | 100 | 50 | 20 | 187 | 11,1 |
HK EPMS 250 C | 75 | 250,0 | 8 | 300 | 500 | 125 | 100 | 50 | - | 195 | 11,6 |
HK EPMS 315 C | 75 | 314,9 | 8 | 240 | 540 | 120 | 100 | 50 | - | 207 | 12,3 |
HK EPMS 400 C | 75 | 397,0 | 8 | 185 | 580 | 100 | 100 | 50 | - | 221 | 13,2 |
max. pressure on shaft seal (without leak oil line) or pressure in leak oil line – Valores para torque e queda de pressão válidos para funcionamento continuo – pmáx. = pressão máxima
Acessórios
- HK V0 590
- Válvula de choque
Acessório para
- HK EP DS
- Jogo de juntas para motor planetário hidráulico
Isenção de responsabilidade
Apesar de uma verificação cuidadosa, não podemos excluir a possibilidade de erros e não assumimos qualquer responsabilidade pelos dados aqui contidos.
Todos os dados constantes em nosso catálogo online baseiam-se nas normas atualmente vigentes e nos regulamentos das associações profissionais. Somente o cumprimento de nossas instruções de montagem garante a segurança do produto. A não observância de todas as instruções mencionadas pode prejudicar a segurança funcional do produto e acarretar a perda de nossa garantia. Em todos os casos, nossa garantia é válida apenas para os produtos da HANSA-FLEX. Nossos produtos são constantemente aperfeiçoados e por isso é possível que sejam feitas alterações técnicas.