HK EPMS
Motori Geroller EPMSImmagine del prodotto
Caratteristiche
Attacco |
Attacchi olio: A + B = G 1/2"; olio di gocciolamento = G 1/4" |
Esecuzione |
Variante standard Type "C" with standard seal Four hole flange bolt circle 106,4 Albero Ø 32mm |
Pressione di mandata e di ritorno con la linea di recupero dell'olio max. |
210 bar |
Nota
Si raccomanda il collegamento generale del tubo per le perdite d'olio!
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Portata max. (L/min) |
Cilindrata (cc) |
Numero di giri min. (rpm) |
Numero di giri max. (rpm) |
Coppia max. (N-m) |
Cadute di pressione max. (bar) |
Pmax. at 0-100 rpm (bar) |
Pmax. at 100-300 rpm (bar) |
Pmax. at >300 rpm (bar) |
L (mm) |
Peso (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HK EPMS 080 C | 65 | 80,5 | 10 | 810 | 200 | 175 | 100 | 50 | 20 | 166 | 9,8 |
HK EPMS 100 C | 75 | 100,0 | 10 | 750 | 290 | 175 | 100 | 50 | 20 | 169 | 10,0 |
HK EPMS 125 C | 75 | 125,7 | 8 | 600 | 370 | 175 | 100 | 50 | 20 | 174 | 10,3 |
HK EPMS 160 C | 75 | 159,7 | 8 | 470 | 460 | 150 | 100 | 50 | 20 | 180 | 10,7 |
HK EPMS 200 C | 75 | 200,0 | 8 | 375 | 460 | 140 | 100 | 50 | 20 | 187 | 11,1 |
HK EPMS 250 C | 75 | 250,0 | 8 | 300 | 500 | 125 | 100 | 50 | - | 195 | 11,6 |
HK EPMS 315 C | 75 | 314,9 | 8 | 240 | 540 | 120 | 100 | 50 | - | 207 | 12,3 |
HK EPMS 400 C | 75 | 397,0 | 8 | 185 | 580 | 100 | 100 | 50 | - | 221 | 13,2 |
max. pressure on shaft seal (without leak oil line) or pressure in leak oil line – I valori per la coppia e le cadute di pressione valgono per la pressione continua – pmax. = pressione max
Accessori
- HK V0 590
- Valvola antiurto
Parti di ricambio
- HK EP DS
- Set di guarnizioni di tenuta per motori con riduttori planetari
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.