HANSA-FLEX AG
Uporabljate Internet Explorer.
Po potrebi deaktivirajte združljivostni način, če želite uporabljati katalog v polnem obsegu.

search Iskanje

Pomoč pri iskanju

Slovenščina

Izberite jezik

Stanje: 2017-10-19

K-KURZH ZYL DOPPELW IG ASQ

Short-stroke cylinders, double-acting, with magnet, non-cushioned, with female thread, »ACQ« Series
Slike izdelkov ne kazatiSlika izdelka
K-KURZH ZYL DOPPELW IG ASQ data/img/product/00048889_0.gif - K-KURZH ZYL DOPPELW IG ASQ
Lastnosti ne kazatiLastnosti
Sredstva Filtered, unlubricated or lubricated compressed air. If lubrication is used, it must be continuous.
delovni tlak 1 - 10 bar (double-acting); 2 - 10 bar (single-acting)
območje temperatur: -20 °C to +80 °C
batnica Hardened steel, thick-chromed
bat Brass (12 to 16 mm); Aluminium (20 to 100 mm)
tesnilni material NBR
cev za valj Aluminium
Opisa ne kazatiOpis

Specially for use where space is in short supply. Version with magnetic piston. Short-stroke cylinder in two different versions: Series "ACQ", double-acting, Ø 12 – 100

Navodila ne kazatiNavodilo

Drugi podatki na zahtevo.

Tabele izdelkov ne kazatiArtikel

razvrstiti rastoče

razvrstiti padajoče

Ne prikaži dodatnih informacijDodatne informacije

Important: The scope of supply does not include a connector. Please order separately.
Other piston-Ø and stroke versions available on request.

Izdelek pribor ne kazatiPribor
K-FUSSBEFESTIGUNG TYP LB 3
Foot model, »LB« type
K-FLANSCHBEFESTIGUNG TYP FA2
Flange model, »FA« type
K-SCHWENKGABELBEFESTIG CB 1
Female hinge model, »CB« type
K-GABELKOEPFE TYP Y SET 1
Fork model, »Y« type (incl. threaded adapter)
K-GELENKAUGEN TYP UNIT SET 1
Rod eye model, »UNIT« type (incl. threaded adapter)
K-SENSOREN CS1 KH MIT STECKER
Sensors »CS1« type, cable with M8 plug
K-SENSOREN CS1 KH OHNE STECKER
Sensors »CS1« type, cable without plug
Zavrnitev odgovornosti

Kljub skrbnemu preverjanju napak ne moremo izključiti in za informacije, ki so tu navedene, ne prevzemamo nobene odgovornosti.
Vse informacije v našem spletnem katalogu temeljijo na trenutno veljavnih standardih in predpisih poklicnih združenj. Samo če se držite naših navodil za montažo, vam lahko zagotovimo varnost proizvodov. Neupoštevanje teh pravil lahko vpliva na zanesljivost izdelka in vodi do izgube naše garancije. Naša garancija v vsakem primeru velja samo za izdelke HANSA-FLEX. Naše izdelke se stalno dalje razvija, tehnične spremembe so torej možne.