HK BFCV
3cestný průtokový regulační ventil BFCV
Obraz produktu
Vlastnosti
| Provedení |
pressure-compensated |
| Provozní tlak |
max. 300 bar |
Popis
max. odchylka: 5 %
nastavení pomocí stavěcího šroubu
proud zbytkového oleje na výstupu 2 je možné zatížit tlakem
Ventily nastavujte, pouze když nejsou pod tlakem!
Upozornění
Tyto ventily musejí být nastaveny na konkrétní použití
Utahovací moment pro ventil velikosti 08 v hliníkovém těle: 34-41 Nm
Utahovací moment pro ventil velikosti 08 v ocelovém těle: 47-54 Nm
Utahovací moment pro ventil velikosti 10 v hliníkovém těle: 47-54 Nm
Utahovací moment pro ventil velikosti 10 v ocelovém těle: 74-81 Nm
Utahovací moment pro ventil velikosti 12 v hliníkovém těle: 74-81 Nm
Utahovací moment pro ventil velikosti 12 v ocelovém těle: 95-102 Nm
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení |
Q min. (L/min) |
Q max. (L/min) |
A (mm) |
B (mm) |
přiřazení závitové těleso | Závit | Nastavitelný rozsah u Qzap min. (L/min) |
Nastavitelný rozsah u Qzap max. (L/min) |
Hmotnost (kg) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| HK BFCV 08 NS0 02 | 8 | 22 | 41,0 | 40,0 | HK GEH 38 C 0830 | SAE 08/3 3/4"-16UNF-2B | 4,0 | 8,0 | 0,2 |
| HK BFCV 08 NS0 03 | 11 | 22 | 41,0 | 40,0 | HK GEH 38 C 0830 | SAE 08/3 3/4"-16UNF-2B | 5,5 | 11,0 | 0,2 |
| HK BFCV 08 NS0 05 | 19 | 22 | 41,0 | 40,0 | HK GEH 38 C 0830 | SAE 08/3 3/4"-16UNF-2B | 9,5 | 19,0 | 0,2 |
| HK BFCV 10 NS0 08 | 30 | 45 | 48,3 | 47,3 | HK GEH 38 C1030 | SAE 10/3 7/8"-14UNF-2B | 15,0 | 30,0 | 0,2 |
| HK BFCV 12 NS0 15 | 57 | 76 | 49,8 | 67,3 | HK GEH 12 C1230 | SAE 12/3 1.1/16"-12UNF-2B | 28,5 | 57,0 | 0,2 |
| HK BFCV 12 NS0 18 | 68 | 76 | 49,8 | 67,3 | HK GEH 12 C1230 | SAE 12/3 1.1/16"-12UNF-2B | 34,0 | 68,0 | 0,2 |
Qein - vstupní objemový proud – Qmax - max. objemový proud – Qmin - min. objemový proud pro regulaci
Příslušenství
- HK GEH 30 AL
- Tělo ventilu pro šroubovací ventil SAE 3cestný, hliník
- HK GEH 30 GGG
- Tělo ventilu pro šroubovací ventil SAE 3cestný, GGG40
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.


Zvolit jazyk
Anglicky (English)
Chorvatsky (Hrvatski)
Francouzsky (Français)
Litevsky (Lietuvių k.)
Lotyšsky(Latviešu)
Maďarsky (Magyar)
Nizozemsky (Nederlands)
Německy (Deutsch)
Polsky (Polski)
Portugalsky (Português)
Rumunsky (Română)
Rusky (Русский)
Slovensky (Slovenčina)
Slovinský (Slovenščina)
bulharsky (Български)
estonsky (Eesti)
italsky (Italiano)
srbsky (Српска)
turecky (Türkçe)
Čínsky (汉语)
Španělsky (Español)
Označení