K-FI PC-BEHAELTER S H ABLV STANDARD
Filters with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valveObraz produktu
Vlastnosti
Tlak na vstupu |
Max. 16 bar (polycarbonate bowl / bowl guard), Max. 25 bar (metal bowl) |
Teplota média |
max. 60 °C |
Teplota okolí |
Max. 60 °C |
Šířka póru ve filtrační vložce |
5 μm (Size 1 / Size 3), 40 μm (Size 2 / Size 4), 60 μm (Size 5) |
Pouzdro |
Die-cast zinc, painted silver |
Měření hodnoty průtoku |
At P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Další údaje |
User manual on request |
Popis
Centrifugal separators with a sintered filter element.
Upozornění
G 2 1/2 and G 3 filters available on request
Výrobek
třídit vzestupně
třídit sestupně
Označení | Závit | Průtok (L/min) |
A (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
DN | H (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 05 87 | G 1/4 | 800 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 6 | 38,0 |
K- 07 25 05 90 | G 3/8 | 800 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 6 | 38,0 |
K- 07 25 05 93 | G 3/8 | 3100 | 70,0 | 16,0 | 145,7 | 10 | 50,0 |
K- 07 25 05 96 | G 1/2 | 4000 | 79,0 | 18,0 | 168,4 | 15 | 50,0 |
K- 07 25 05 99 | G 3/4 | 4000 | 102,0 | 26,5 | 169,9 | 20 | 50,0 |
K- 07 25 06 02 | G 1 | 4000 | 90,0 | 26,5 | 169,9 | 25 | 50,0 |
K- 07 25 06 05 | G 1 1/4 | 12500 | 125,0 | 36,5 | 243,4 | 40 | 105,0 |
K- 07 25 06 08 | G 1 1/2 | 12500 | 125,0 | 36,5 | 243,4 | 45 | 105,0 |
K- 07 25 06 10 | G 2 | 30000 | 148,0 | 41,0 | 394,4 | 55 | 120,0 |
Náhradní díly
- K-HALTERBAUSATZ STANDARD
- Holder
- K-FILTERELEMENT
- Filter element
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
- K-XV AGM MS NI
- Double nipples, parallel male thread, nickel-plated brass
- K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
- Double nipples
- K-ABLASSVENTIL AUTO
- Fully-automatic drain valve with Adapter G 1/8
Vyloučení odpovědnosti za vady
Navzdory nejpečlivější kontrole nemůžeme vyloučit chyby a nepřejímáme žádnou záruku za obsažené údaje.
Všechny údaje v našem katalogu se zakládají na toho času platné normy a na předpisy družstev oboru. Bezpečnost výrobku Vám zaručuje jenom dodržování našich montážních předpisů. Nedbalost všech zmíněných předpisů může uškodit bezpečné funkci výrobku a může mít za následek zánik záruky. Naše záruka se vztahuje v každém případě jenom na výrobky HANSA-FLEX. Naše výrobky jsou neustále zdokonalovány, a proto může dojít k technickým změnám.