K-FI PC-BEHAELTER S H ABLV STANDARD
Filters with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valveGaminio nuotrauka
Savybės
Įėjimo slėgis |
Max. 16 bar (polycarbonate bowl / bowl guard), Max. 25 bar (metal bowl) |
Medžiagos temperatūra |
max. 60 °C |
Aplinkos temperatūra |
Max. 60 °C |
Porų plotis filtro elemente |
5 μm (Size 1 / Size 3), 40 μm (Size 2 / Size 4), 60 μm (Size 5) |
Korpusas |
Die-cast zinc, painted silver |
Srauto reikšmės matavimas |
At P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Daugiau duomenų |
User manual on request |
Aprašas
Centrifugal separators with a sintered filter element.
Nuoroda
G 2 1/2 and G 3 filters available on request
Prekė
rūšiuoti aukštyn
rūšiuoti žemyn
Pavadinimas | Sriegis | Srautas (L/min) |
A (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
DN | H (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 05 87 | G 1/4 | 800 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 6 | 38,0 |
K- 07 25 05 90 | G 3/8 | 800 | 48,0 | 14,0 | 131,6 | 6 | 38,0 |
K- 07 25 05 93 | G 3/8 | 3100 | 70,0 | 16,0 | 145,7 | 10 | 50,0 |
K- 07 25 05 96 | G 1/2 | 4000 | 79,0 | 18,0 | 168,4 | 15 | 50,0 |
K- 07 25 05 99 | G 3/4 | 4000 | 102,0 | 26,5 | 169,9 | 20 | 50,0 |
K- 07 25 06 02 | G 1 | 4000 | 90,0 | 26,5 | 169,9 | 25 | 50,0 |
K- 07 25 06 05 | G 1 1/4 | 12500 | 125,0 | 36,5 | 243,4 | 40 | 105,0 |
K- 07 25 06 08 | G 1 1/2 | 12500 | 125,0 | 36,5 | 243,4 | 45 | 105,0 |
K- 07 25 06 10 | G 2 | 30000 | 148,0 | 41,0 | 394,4 | 55 | 120,0 |
Atsarginės dalys
- K-HALTERBAUSATZ STANDARD
- Holder
- K-FILTERELEMENT
- Filter element
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
- K-XV AGM MS NI
- Double nipples, parallel male thread, nickel-plated brass
- K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
- Double nipples
- K-ABLASSVENTIL AUTO
- Fully-automatic drain valve with Adapter G 1/8
Atsakomybės atsisakymas
Nepaisant kruopštaus patikrinimo, negalime atmesti klaidų tikimybės, todėl už esamus duomenis neatsakome.
Visi duomenys mūsų internetiniame kataloge pateikiami atsižvelgiant į tuo metu profsąjungų galiojančias normas ir nuostatas. Produkto saugumas užtikrinamas tik tada, jeigu laikysitės mūsų montavimo nurodymų. Nesilaikant visų minėtų nurodymų gali būti pažeistas produkto saugumas ir gal nustoti galioti mūsų garantija. Mūsų garantija bet kokiu atveju galioja tik HANSA-FLEX gaminiams. Mūsų gaminiai nuolatos tobulinami, todėl galimi techniniai pakeitimai.