K-SCHALTVENTILE 3/2 MULTIFIX MINI
On-off valves (3/2-way valves)Imagen del producto
Características
Presión de entrada |
Min. 2 bar, max. 10 bar |
Temper. de medios |
max. 60 °C |
Temp. entorno |
Max. 60 °C |
Conexión eléctrica |
Device plug PG 9, type B, EN 175301-803 |
Tipo de protecc. |
IP 65 (P 54) acc. to DIN 40050 |
Flujo de paso |
1600 l/min |
Factor de utilización |
100 % |
Conex. de aireación |
Silencer G 1/4 |
Material obturador |
NBR |
Carcasa |
Die-cast zinc |
Medic. valor de flujo |
At P1 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Descripción
Pneumatic systems or parts of systems can be switched on and off by means of anelectrical signal. When they are switched off, the system is relieved at the same time.
Nota
If several devices in the »multifix-mini« Series are assembled together, the maximum working pressure is 12 bar.
Otras especificaciones a petición.
Artículo
Clasificar en orden ascendente
Clasificar en orden descendente
Denominación | Rosca | Bobina magn | A (mm) |
B | C (mm) |
Tamaño constructivo |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 11 62 | G 1/4 | 230 V AC, 50 Hz | 45,0 | 29,0 mm | 96,0 | 0 |
K- 07 25 11 63 | G 1/4 | 110 V AC, 50 Hz | 45,0 | 29,0 mm | 96,0 | 0 |
K- 07 25 11 64 | G 1/4 | 24 V DC | 45,0 | 29,0 mm | 96,0 | 0 |
Piezas de repuesto
- K-KOPPELPAKET MEHR
- Coupling packet
- K-GERAETESTECKER
- Coupling socket
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
- K-MAGNETSPULE MULTIFIX
- Solenoid
- K-SCHALLDAE SINTERBR SCHLITZ
- Silencers, sintered bronze, slotted
Exención de responsabilidad
Hemos revisado cuidadosamente esta publicación, pero no obstante no podemos excluir los errores y no garantizamos los datos que constan aquí.
Todos los datos en nuestro catálogo en línea se basan en las normas legales y especificaciones profesionales válidas en ese momento. La seguridad del producto solo está garantizada si se cumplen estrictamente las instrucciones de montaje que indicamos. Si no se observan estas instrucciones, la seguridad del producto puede salir perjudicada y causar la anulación de nuestro compromiso de garantía. En todo caso, solo los productos HANSA-FLEX están cubiertos por nuestra garantía. Nuestros productos están sometidos a un desarrollo continuo, por eso nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.