K-WTEH 3-TLG PC MULTIFIX MINI
Service units, 3-piece with polycarbonate bowlImagen del producto
Características
Presión de entrada |
Max. 12 bar (also for metal tank!) |
Temper. de medios |
max. 60 °C |
Temp. entorno |
Max. 60 °C |
Ancho de poros en elemento filtrante |
5 μm |
Material obturador |
NBR |
Caperuza elást. |
POM-brass |
Carcasa |
Die-cast zinc |
Suplem. de goteo |
PA (polycarbonate bowl), Zinc-glass-NBR (metal bowl) |
Drain valve |
Semi-automatic |
Medic. valor de flujo |
At P1 = 8 bar, P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Descripción
Two or three-piece service units consisting of a diaphragm pressure regulator, independent of inlet pressure, with self-relieving design, combined with a centrifugal separator and a proportional lubricator.
Nota
Otras especificaciones a petición.
Artículo
Clasificar en orden ascendente
Clasificar en orden descendente
Denominación | Rosca | Rango de regulación | Flujo de paso (L/min) |
A (mm) |
B | C (mm) |
D (mm) |
DN | Tamaño constructivo |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 01 06 | G 1/8 | 0.5 - 10 bar | 700 | 120,0 | 165,5 mm | 63,0 | 102,5 | 5 | 0 |
K- 07 25 01 08 | G 1/4 | 0.5 - 10 bar | 700 | 120,0 | 165,5 mm | 63,0 | 102,5 | 5 | 0 |
Indicaciones para pedidos
Lockable service units available on request. If several devices in the »multifix-mini« Series are assembled together, the maximum working pressure is 12 bar.
Piezas de repuesto
- K-HALTERBAUSATZ
- Holder
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
- K-SCHALTTAFELMUTTER
- Nut
- K-KOPPELPAKET MEHR
- Coupling packet
- K-ERSATZBEHAELTER MULTI MINI
- Spare tank »multifix-mini« & »standard-mini«
- K-PC-BEHAELTER FILTER MULTIFIX
- Polycarbonate tank filter
- K-FILTERELEMENT
- Filter element
- K-VERSCHLEI-SATZ
- Set of wearing parts
- K-TROPFAUFSATZ POLYCARBO 1
- Drip attachment polycarbonate
- K-TROPFAUFSATZ METALL
- Drip attachment metal
Exención de responsabilidad
Hemos revisado cuidadosamente esta publicación, pero no obstante no podemos excluir los errores y no garantizamos los datos que constan aquí.
Todos los datos en nuestro catálogo en línea se basan en las normas legales y especificaciones profesionales válidas en ese momento. La seguridad del producto solo está garantizada si se cumplen estrictamente las instrucciones de montaje que indicamos. Si no se observan estas instrucciones, la seguridad del producto puede salir perjudicada y causar la anulación de nuestro compromiso de garantía. En todo caso, solo los productos HANSA-FLEX están cubiertos por nuestra garantía. Nuestros productos están sometidos a un desarrollo continuo, por eso nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.