K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
Double nipplesPhoto du produit
Description
Double nipple
Article
classer par ordre croissant
classer par ordre décroissant
Désignation | Description |
---|---|
K- 07 40 12 73 | Double nipple G 1 |
K- 07 40 12 74 | Double nipple G 1 1/2 |
K- 07 40 12 75 | Double nipple G 2 |
K- 07 40 12 76 | Double nipple R 1/4 (tapered) |
K- 07 40 12 77 | Double nipple R 3/8 (tapered) |
K- 07 40 12 78 | Double nipple R 1/2 (tapered) |
K- 07 40 12 79 | Double nipple R 1 (tapered) |
K- 07 40 15 80 | Reducing nipple G 1 male to G 3/4 female |
K- 07 40 15 88 | Reducing nipple G 1 1/2 male to G 1 1/4 female |
pièce de rechange pour les produits suivants
- K-DRG STANDARD-MINI
- Pressure regulators
- K-DRG VORDRUCK STANDARD-MINI
- Pressure regulators
- K-FI REGL METALLBE MANO STANDARD-MI
- Filter regulators with metal bowl, incl. pressure gauge and panel nut
- K-FI METALLBEHAELTER STANDARD-MINI
- Filters with metal bowl
- K-NEBELOELER PC-BEHAEL STANDARD-MIN
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl
- K-NEBELOE METALLBEHAE T STANDARD-MI
- Oil-mist lubricators with metal bowl and metal sight dome
- K-WTEH 2-TLG PC-BEHAEL MANO STAN-MI
- Service units, 2-piece with polycarbonate bowl and pressure gauge
- K-WTEH 2-TLG MET MANO TROPF STAN-MI
- Service units, 2-piece with metal bowl and pressure gauge, metal sight dome
- K-WTEH 3-TLG PC MONO STANDARD-MINI
- Service units, 3-piece with polycarbonate bowl and pressure gauge
- K-WTEH 3-TLG MET MANO T STANDARD-MI
- Service units, 3-piece with metal bowl and pressure gauge, metal sight dome
- K-DRG VORDRUCK STANDARD
- Pressure regulators
- K-DRG SCHALTTAFELEINBAU STANDARD
- Pressure regulators
- K-FI REGL PC-BEHAEL H ABLV STANDARD
- Filter regulators with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-FI REGL PC-BEHAEL S H ABL STANDAR
- Filter regulators with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-FI REGL METALLBEHAE M ABLV STANDA
- Filter regulators with metal bowl and manual drain valve
- K-FI PC-BEHAELTER H ABLV STANDARD
- Filters with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-FI PC-BEHAELTER S H ABLV STANDARD
- Filters with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-FI METALLBEHAELTER M ALV STANDARD
- Filters with metal bowl and manual drain valve
- K-FI SPEZI PC-BEHAELTER H STANDAD
- Special filters with polycarbonate bowl, with semi-automatic drain valve to G 1/2 and manual drain valve from G 3/4
- K-FI SPEZI PC-BEHAEL H K STANDARD
- Special filters with polycarbonate bowl and bowl guard, with semi-automatic drain valve to G 1/2 and manual drain valve from G 3/4
- K-FI SPEZI METALLBEHAEL M STANDAD
- Special filters with metal bowl and manual drain valve
- K-NEBELOELER PC-BEHAELTER STANDARD
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl
- K-NEBELOELER PC-BEHAEL S STANDARD
- Oil-mist lubricators with polycarbonate bowl and bowl guard
- K-NEBELOELER METALLBEHAE T STANDARD
- Oil-mist lubricators with metal bowl and metal sight dome
- K-WTEH 2-TLG PC H ABLV STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 2-TLG PC SCHU H ABL STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 2-TLG MET M ABLV TRO STANDAD
- Service units with metal bowl and manual drain valve, metal sight dome
- K-WTEH 3-TLG PC H ABLV STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 3-TLG PC SCHU H ABL STANDARD
- Service units with polycarbonate bowl, bowl guard and semi-automatic drain valve
- K-WTEH 3-TLG MET M ABLV TRO STANDAD
- Service units with metal bowl and manual drain valve, metal sight dome
Clause de non-responsabilité
En dépit du soin apporté aux vérifications, nous ne pouvons garantir une absence totale d'erreur et ne saurions être tenus responsables des indications contenues.
Toutes les indications figurant dans notre catalogue en ligne se basent sur les normes actuellement en vigueur et sur les prescriptions des associations professionnelles. La sécurité du produit n'est pas garantie en cas de non respect des instructions de montage. Le non respect des instructions mentionnées est susceptible de nuire à la sûreté de fonctionnement du produit et d'annuler notre garantie. En tout état de cause, notre garantie ne s'applique qu'aux produits HANSA-FLEX. Nos produits bénéficient de mises au point permanentes et peuvent donc être soumis à des modifications techniques.