K-NEBELOELER PC-BEHAELTER STANDARD
Oil-mist lubricators with polycarbonate bowlPhoto du produit
Caractéristiques
Pression d'entrée |
Max. 16 bar (polycarbonate bowl / bowl guard), Max. 25 bar (metal bowl) |
Température de fluide |
max. 60 °C |
Température ambiante |
Max. 60 °C |
Matériau étanche |
NBR |
Boîtier |
Die-cast zinc, painted silver |
Embout compte-goutte |
PA (polycarbonate bowl), Zinc-glass-NBR (metal bowl) |
Type d'huile |
CL 32 acc. to DIN 51517 - ISO VG 32 |
Mesure de la valeur du débit |
At P2 = 6 bar and pressure drop Δp = 1 bar |
Autres indications |
User manual on request |
Description
Proportional lubricators, oil can be filled under pressure.
Article
classer par ordre croissant
classer par ordre décroissant
Désignation | Filets | Débit (L/min) |
A (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
DN |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 08 87 | G 1/4 | 1200 | 50,0 | 51,0 | 118,0 | 6 |
K- 07 25 08 90 | G 3/8 | 1200 | 50,0 | 51,0 | 118,0 | 6 |
K- 07 25 08 93 | G 3/8 | 2400 | 70,0 | 51,0 | 129,5 | 10 |
K- 07 25 08 96 | G 1/2 | 4000 | 79,0 | 55,0 | 157,0 | 15 |
K- 07 25 08 99 | G 3/4 | 9000 | 102,0 | 58,0 | 160,0 | 20 |
K- 07 25 09 02 | G 1 | 9000 | 90,0 | 58,0 | 160,0 | 25 |
K- 07 25 09 05 | G 1 1/4 | 9000 | 137,0 | 70,0 | 232,0 | 40 |
K- 07 25 09 08 | G 1 1/2 | 9000 | 125,0 | 70,0 | 232,0 | 45 |
Pièces de rechange
- K-HALTERBAUSATZ STANDARD
- Holder
- K-TROPFAUFSATZ POLYCARBO
- Drip attachment polycarbonate
- K-SCHUTZKORB G
- Protective cage
- K-XV AGM MS NI
- Double nipples, parallel male thread, nickel-plated brass
- K-LOESBARE DOPPELNIPPEL MS
- Double nipples
- K-RD NIPPEL MS NI
- Reducing nipples - nickel-plated brass
- K-TROPFAUFSATZ METALL
- Drip attachment metal
Clause de non-responsabilité
En dépit du soin apporté aux vérifications, nous ne pouvons garantir une absence totale d'erreur et ne saurions être tenus responsables des indications contenues.
Toutes les indications figurant dans notre catalogue en ligne se basent sur les normes actuellement en vigueur et sur les prescriptions des associations professionnelles. La sécurité du produit n'est pas garantie en cas de non respect des instructions de montage. Le non respect des instructions mentionnées est susceptible de nuire à la sûreté de fonctionnement du produit et d'annuler notre garantie. En tout état de cause, notre garantie ne s'applique qu'aux produits HANSA-FLEX. Nos produits bénéficient de mises au point permanentes et peuvent donc être soumis à des modifications techniques.