K-FI AK KOH O DIFFERENZ MANO
Activated carbon filters without differential pressure gaugeImmagine del prodotto
Caratteristiche
Pressione d'ingresso |
Min. 4 bar, Max. 16 bar |
Intervallo di visualizzazione manometro pressione differenziale |
0 - 2 bar |
Alloggiamento, serbatoio filtro |
Aluminium |
Temperatura ambiente |
+5 °C to +60 °C |
Inserto filtrante |
Activated carbon |
Tenore di olio residuo |
0.005 mg/m3 |
Misurazione del valore della portata |
At P1 = 6 bar and pressure drop Δp = 0.5% |
Descrizione
Suitable for all applications where the standard centrifugal separators do not afford the desired efficiency. The pre-filters and micro-filters are equipped with an automatic drain valve. All devices can be supplied with or without a differential pressure gauge. The differential pressure gauge indicates the degree of contamination of the filter element as a function of the pressure drop.
Nota
Altri dati su richiesta.
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Filetto | Portata (L/min) |
A (mm) |
B2 (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 13 26 | G 1/4 | 500 | 82,5 | 248,0 | 57,0 | 263,0 |
K- 07 25 13 27 | G 3/8 | 500 | 82,5 | 248,0 | 57,0 | 263,0 |
K- 07 25 13 28 | G 1/2 | 500 | 82,5 | 248,0 | 57,0 | 263,0 |
K- 07 25 13 29 | G 3/4 | 1000 | 82,5 | 318,0 | 57,0 | 403,0 |
K- 07 25 13 30 | G 1 | 1500 | 118,0 | 333,0 | 72,0 | 368,0 |
K- 07 25 13 31 | G 1 1/4 | 2650 | 118,0 | 433,0 | 72,0 | 568,0 |
K- 07 25 13 32 | G 1 1/2 | 4150 | 118,0 | 533,0 | 72,0 | 768,0 |
K- 07 25 13 33 | G 2 | 6650 | 118,0 | 723,0 | 72,0 | 1148,0 |
Parti di ricambio
- K-FILTERELEMENT SONDER
- Filter element
- K-VERBINDUNGELEMENTE SOND
- Connecting sets
- K-HALTERBAUSATZ
- Holder
- K-AUTOMAT ABLASSVENTIL
- Automatic drain valve
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.