K-LKM S NW10 AG
Safety couplings DN 10, AußengewindeImmagine del prodotto
Caratteristiche
Pressione d'esercizio |
Max. 16 bar |
Portata aria |
4.000 l/min (at 6 bar and Δp = 0.5 bar) |
Temperatura del fluido |
-20 °C to +100 °C |
Materiale |
Galvanised steel / brass |
Molla |
Stainless-steel |
Materiale di tenuta |
NBR |
Descrizione
High-quality, robust and durable, one-hand quick disconnect safety couplings, with very high flow rate and only a small pressure drop. The coupling is released fully automatically in two steps. Air is relieved from the coupling before it is completely disconnected, to minimise the risk of injury to the operator from hose ends flying around. The plug is only disconnected from the coupling if the residual pressure has dropped below 0.3 bar. The dreaded "whiplash effect" is thus avoided and the risk of injury virtually eliminated. This safety version conforms to ISO-Standard DIN EN ISO 4414. Suitable for all applications with an above-average air consumption and characterised by extreme conditions.
Nota
Altri dati su richiesta.
Articolo
ordinare verso l'alto
ordinare verso il basso
Denominazione | Attacco | Lunghezza (mm) |
SW (mm) |
---|---|---|---|
K- 07 35 13 06 | R 3/8 male | 68,0 | 24 |
K- 07 35 12 99 | R 1/2 male | 70,3 | 24 |
K- 07 35 13 04 | R 3/4 male | 60,8 | 27 |
Elementi supplementari
- K-NIPPEL KUPPL NW10 AG ROBU
- Plugs for couplings DN 10, hardened, galvanised steel, robust type, male
- K-NIPPEL KUPPL NW10 IG ROBU
- Plugs for couplings DN 10, hardened, galvanised steel, robust type, female
- K-TUE 1 ST K VZ
- Stems for couplings DN 10, hardened, galvanised steel, robust type
Esclusione della responsabilità
Nonostante il più attento esame non si possono escludere eventuali errori ed omissioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le indicazioni contenute.
Tutte le indicazioni del nostro catalogo online si riferiscono alle norme e alle prescrizioni delle associazioni professionali attualmente in vigore. Soltanto l'osservanza delle istruzioni di montaggio può garantire la sicurezza del prodotto. La mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate può compromettere le funzionalità di sicurezza del prodotto e causare la perdita della garanzia. La nostra garanzia vale in ogni caso solo per i prodotti HANSA-FLEX. I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e pertanto sono possibili modifiche tecniche.