FI SP R 2
Spin-On pārplūdes filtrs, 2. tipsIzstrādājuma attēls
Īpašības
Modelis |
kā pārplūdes filtrs ar apvada vārstu 1,75 bar, bez aizsērējuma indikatora |
Temperatūra min. |
-25 °C |
Temperatūra max. |
110 °C |
Materiāls |
Filter head in aluminum Blīvējums: NBR |
Ekspluatācijas spiediens |
maks. 12 bar |
Filtra smalkums |
10 μm |
Apraksts
Spin-on filtri cauruļvadu ierīkošanai
Papīra filtra elementa diferenciālais spiediens (A) maks. 4 bar
Neorganiska filtra elementa diferenciālais spiediens (A) maks. 4 bar
Vielas sastāvs (Qmax.) saskaņā ar ISO VG 46 pie 50°C (30 mm2/s) uz Δpges = 0,4 bar
Norāde
For utilization as a suction filter a suction filter head FI SP S FK *** must be used.
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | Filtra laukums | Filter material | Cauruļu pieslēgums | Q max. (L/min) |
A (mm) |
C (mm) |
D (mm) |
E (mm) |
Svars (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
FI SP R 215 A10 V G11/2 | 2 x 3160 | neorganisks | G 1,1/2" | 220 | 216 | 241 | 140 | 129 | 4,0 |
FI SP R 280 P10 V G11/2 | 2 x 4300 | organic | G 1,1/2" | 282 | 216 | 241 | 140 | 129 | 4,0 |
FI SP R 250 A10 V G11/2 | 2 x 5390 | neorganisks | G 1,1/2" | 250 | 261 | 286 | 140 | 129 | 4,2 |
FI SP R 290 P10 V G11/2 | 2 x 5760 | organic | G 1,1/2" | 293 | 261 | 286 | 140 | 129 | 4,2 |
Qmax – maks. plūsmas apjoms
Pasūtījuma norādes
citi filtra materiāli un filtri citiem eļļas veidiem, citai viskozitātei vai temperatūrai ir pieejami pēc pieprasījuma
Piederumi
- HK VA MAN
- Clogging indicator pressure gauge
Rezerves daļas
- FI SP E MP
- Filtra elements Spin-On filtram MP
- FI SP R/S FK
- Filtra galva Spin-On pārplūdes filtram/sūkšanas filtram
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.