HK HFRT
Parastas darbības standarta cilindri ar stiprinājumiemIzstrādājuma attēls
Īpašības
Modelis |
Gremdvirzuļa cilindrs Ar stiprinājuma elementiem |
Ekspluatācijas spiediens |
maks. 200 bar (atbilstoši DIN EN 982) |
Izmēģinājuma spiediens |
maks. 240 bar (atbilstoši DIN EN 982) |
Temperatūras diapazons |
Standarta modelis no -15 °C līdz +80 °C |
Darba vides |
HLP šķidrums |
Materiāls |
Virzuļkāts: Tērauds 20MnV6, hroms 25, +/- 5 mikroni Virzuļkāts: 120 h izturība NSS testā atbilstoši standartam ISO 3768 Galvenais virzuļkāts: Tērauds 9SMn28 Eļļas savienojuma iemavas: Tērauds 9SMn28 Pulēta cilindriska caurule: ST 52.3 DIN 2393-ISO H9 Cilindra pamatne: FE 510-A105 Uzgrieznis: Tērauds 8UNI EN20898/2 Blīvējums TPM: NBR Virzulis: Tērauds 9SMn28 Blīvējums OR: NBR Fluorosil Viton Blīvējums TSE-TTS-TTI/L: NBR + audums/poliuretāns Blīvējums GHM-GHK: NBR/poliuretāns |
Apraksts
Our hydraulic cylinders and their components are designed for standard applications in industry and agriculture. They can be used only in some circumstances for applications in construction machinery. If this is your intention, please contact our technical personnel. The cylinders conform to the technical specifications in the catalogue or are designed to customers' specifications (approval drawing).
Izvēloties, pārveidojot un izmantojot cilindrus, lūdzu, ņemiet vērā
standarta EN ISO 4413 drošības prasības pret hidrotehniskajām iekārtām
un to sastāvdaļām, kā arī likumdošanā noteiktās specifikācijas un
drošības prasības.
Norāde
Virzuļu darbības ātrums atkarīgs no standarta blīvējuma: maks. 25 m/min – 0,42 m/s
Virzuļu darbības ātrums gala novietojumā: maks. 6 m/min – 0,10 m/s
For these standard cylinders, it is recommended not to weld any fastenings to the cylinder liner (e.g. cardan mountings) as this could distort it.
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | Ø S (mm) |
Gājiens (mm) |
Z (mm) |
Ø E | M (mm) |
Ø H (mm) |
L (mm) |
Ø F (mm) |
Ø G (mm) |
Svars (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HK HFRT 1 25 100 | 25 | 100 | 190 | 3/8" | 40,00 | 22 | 35 | 14,00 | 40 | 1,63 |
HK HFRT 1 25 150 | 25 | 150 | 240 | 3/8" | 40,00 | 22 | 35 | 14,00 | 40 | 2,04 |
HK HFRT 1 25 200 | 25 | 200 | 290 | 3/8" | 40,00 | 22 | 35 | 14,00 | 40 | 2,44 |
HK HFRT 1 25 250 | 25 | 250 | 340 | 3/8" | 40,00 | 22 | 35 | 14,00 | 40 | 2,85 |
HK HFRT 1 25 300 | 25 | 300 | 390 | 3/8" | 40,00 | 22 | 35 | 14,00 | 40 | 3,26 |
HK HFRT 2 30 200 | 30 | 200 | 300 | 3/8" | 42,00 | 27 | 37 | 16,00 | 50 | 3,61 |
HK HFRT 2 30 250 | 30 | 250 | 350 | 3/8" | 42,00 | 27 | 37 | 16,00 | 50 | 4,16 |
HK HFRT 2 30 300 | 30 | 300 | 400 | 3/8" | 42,00 | 27 | 37 | 16,00 | 50 | 4,72 |
HK HFRT 2 30 350 | 30 | 350 | 450 | 3/8" | 42,00 | 27 | 37 | 16,00 | 50 | 5,27 |
HK HFRT 2 30 400 | 30 | 400 | 500 | 3/8" | 42,00 | 27 | 37 | 16,00 | 50 | 5,82 |
HK HFRT 2 30 550 | 30 | 550 | 650 | 3/8" | 42,00 | 27 | 37 | 16,00 | 50 | 7,30 |
HK HFRT 3 40 200 | 40 | 200 | 330 | 3/8" | 47,00 | 37 | 49 | 23,00 | 60 | 6,00 |
HK HFRT 3 40 250 | 40 | 250 | 380 | 3/8" | 47,00 | 37 | 49 | 23,00 | 60 | 6,84 |
HK HFRT 3 40 300 | 40 | 300 | 430 | 3/8" | 47,00 | 37 | 49 | 23,00 | 60 | 7,67 |
HK HFRT 3 40 350 | 40 | 350 | 480 | 3/8" | 47,00 | 37 | 49 | 23,00 | 60 | 8,49 |
HK HFRT 3 40 400 | 40 | 400 | 530 | 3/8" | 47,00 | 37 | 49 | 23,00 | 60 | 9,32 |
HK HFRT 3 40 550 | 40 | 550 | 680 | 3/8" | 47,00 | 37 | 49 | 23,00 | 60 | 11,70 |
HK HFRT 3 40 700 | 40 | 700 | 830 | 3/8" | 47,00 | 37 | 49 | 23,00 | 60 | 14,10 |
HK HFRT 4 50 300 | 50 | 300 | 460 | 3/8" | 50,00 | 47 | 65 | 25,50 | 65 | 11,80 |
HK HFRT 4 50 400 | 50 | 400 | 560 | 3/8" | 50,00 | 47 | 65 | 25,50 | 65 | 14,00 |
HK HFRT 4 50 550 | 50 | 550 | 710 | 3/8" | 50,00 | 47 | 65 | 25,50 | 65 | 17,50 |
HK HFRT 4 50 700 | 50 | 700 | 860 | 3/8" | 50,00 | 47 | 65 | 25,50 | 65 | 21,00 |
Ø S = Virzuļkāta diametrs
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.