HK B3/B5 230/400V IE3
Elektromotors B3/B5 230/400V IE3Izstrādājuma attēls
Īpašības
Modelis |
Konstrukcija B3/B5 Noņemamas kājas |
Aizsardzības veids |
IP 55 |
Vides temperatūra |
no -20 °C līdz +40 °C |
Materiāls |
Korpuss: Alumīnijs |
Apraksts
Pašdzeses indukcijas energoefektīvie motori
Augstas efektivitātes saskaņā ar IE3 - IEC60034-30:2009
Nominālais spriegums 230/400V 50Hz, 460V 60Hz; 4 polu
Sprieguma pielaide +/- 5%
Izstrādājums
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
Apzīmējums | n 50 Hz (rpm) |
n 60 Hz (rpm) |
P 50 Hz (kW) |
P 60 Hz (kW) |
I 50 Hz (A) |
LF 50 Hz | A (mm) |
H (mm) |
B (mm) |
C (mm) |
Vārpstas Ø D (mm) |
Ø E (mm) |
Ø F (mm) |
η (IE3) % | Svars (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
HK 80M4 B35 2-4 IE3 | 1450 | 1755 | 0,75 | 0,86 | 3,04 | 0,75 | 125 | 80 | 287 | 201 | 19 | 130 | 200 | 82,5 | 14,0 |
HK 90S4 B35 2-4 IE3 | 1440 | 1740 | 1,10 | 1,30 | 4,17 | 0,79 | 140 | 90 | 297 | 216 | 24 | 130 | 200 | 84,1 | 13,0 |
HK 90L4 B35 2-4 IE3 | 1445 | 1745 | 1,50 | 1,75 | 5,48 | 0,80 | 140 | 90 | 297 | 216 | 24 | 130 | 200 | 85,3 | 16,0 |
HK 100LA4 B35 2-4 IE3 | 1465 | 1765 | 2,20 | 2,55 | 7,65 | 0,83 | 160 | 100 | 371 | 266 | 28 | 215 | 250 | 86,7 | 27,0 |
HK 100LB4 B35 2-4 IE3 | 1460 | 1760 | 3,00 | 3,45 | 10,30 | 0,83 | 160 | 100 | 371 | 266 | 28 | 215 | 250 | 87,7 | 30,0 |
P 50 Hz = nominal output at 400 V/50 Hz – P 60 Hz = nominālā jauda pie 400 V/60 Hz – n 50 Hz = nominālais apgriezienu skaits pie 400 V/50 Hz – n 60 Hz = nominālais apgriezienu skaits pie 400 V/60 Hz – I 50 Hz = nominālā strāva 400 V/50 Hz – LF 50 Hz = jaudas koeficients cos phi 50 Hz – η (IE3) = efficiency to IE3 in % (at full load)
Papildelementi
- HK MPK
- Motora, pumpja kombinācijas atlases tabula zobrata pārnesuma sūkņiem
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.