K-FI RUECKSPUELFILTER
Back-flushing filters
Izstrādājuma attēls
![K-FI RUECKSPUELFILTER K-FI RUECKSPUELFILTER](/data/img/product/00032659_0.jpg)
![K-FI RUECKSPUELFILTER - data/img/product/00047380_0.gif data/img/product/00047380_0.gif - K-FI RUECKSPUELFILTER](/data/img/product/00047380_0.gif)
Īpašības
Ieejas spiediens |
Max. 16 bar |
Vides temperatūra |
+5 °C to +40 °C |
Ūdens temperatūra min. |
5 °C |
Ūdens temperatūra max. |
30 °C |
Poru attālums filtra elementā |
90 μm (first filter element), 110 μm (second filter element) |
Korpuss |
Brass |
Sietiņš |
Impact-resistant plastic |
Caurplūdes jauda |
at Δp = 0.2 bar |
Papildu dati |
DVGW Zertifikat |
Apraksts
For filtering drinking and domestic water in addition to well, process and cooling water for once-through cooling systems. These filters protect the water pipes and all water-carrying parts of the system on the downstream side against malfunctions and corrosion damage. The filter candle must be cleaned manually at regular intervals by back-flushing (flushing out dirt particles). Integrated back-flushing element with suction elements, back-flushing lever, wing lever for back-flushing element, hose connection for flushing water.
Norāde
Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.
Izstrādājums
![](/images/up.gif)
šķirot dilstošā secībā
šķirot pieaugošā secībā
![]() |
Vītnes | DN | Caurplūdes plūsmas koeficients (m3/h) |
A (mm) |
B | C (mm) |
---|---|---|---|---|---|---|
K- 07 25 10 08 | R 3/4 | 20 | 3,0 | 80,0 | 184,0 mm | 352,5 |
K- 07 25 10 09 | R 1 | 25 | 3,5 | 80,0 | 184,0 mm | 352,5 |
K- 07 25 10 10 | R 1 1/4 | 32 | 4,0 | 106,4 | 228,0 mm | 352,5 |
Rezerves daļas
![](/images/up.gif)
- K-FILTEREINSATZ
- Filter insert
- K-KUNSTSTOFFBEHAELTER
- Plastic tank
Saistību atruna
Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.
Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.