K-DVST MIT REGLER
Pressure booster with regulatorFoto do produto
Características
Pressão de entrada |
2 - 10 bar |
Pressão de saída |
Max. 20 bar (regulated: max. 16 bar) |
Faixa de temperatura |
-10 °C to +50 °C (40 mm bore), -10 °C to +60 °C (63 mm bore) |
Fluidos |
Filtered, unlubricated or lubricated compressed air (if lubrication is used, it must be continuous) |
Material de vedação |
NBR |
Regulador de pressão |
With plastic body |
Carcaça |
Aluminium, anodised |
Tubo |
Anodised aluminium jacket |
Montagem |
Any position, with 4 mounting holes |
P2:P1 |
1:1 to 1.6:1 |
Descrição
Pressure multipliers (boosters) allow a separate compressed air store with up to double pressure to be installed for selected devices in a compressed air system without an external energy source, i.e. it is possible to work with a maximum pressure of 20 bar in a standard 10 bar system (maximum ratio 2:1). This is achieved using a double piston, which is operated by a combination of integrated check valves in such a way that the booster works automatically until the target pressure is reached in a compressed air tank and is then automatically switched off. A tank is always required to build up the pressure and store the compressed air!
Nota
For information about calculating the filling times for different tank sizes, refer to the above-mentioned data sheet available on our website
Outras indicações a pedido.
Artigo
ordenar em ordem ascendente
ordenar em ordem descendente
Descrição | Conexão | Ø Êmbolo (mm) |
H (mm) |
L (mm) |
---|---|---|---|---|
K- 07 25 08 65 | G 1/8 | 40,0 | 139,0 | 194,0 |
K- 07 25 08 67 | G 3/8 | 63,0 | 183,0 | 290,0 |
Informações adicionais
Acessórios
- K-ZUBEH ERSATZ LUFT BOOSTER
- Accessories / spare parts for Air-air-multiplicator (booster)
Isenção de responsabilidade
Apesar de uma verificação cuidadosa, não podemos excluir a possibilidade de erros e não assumimos qualquer responsabilidade pelos dados aqui contidos.
Todos os dados constantes em nosso catálogo online baseiam-se nas normas atualmente vigentes e nos regulamentos das associações profissionais. Somente o cumprimento de nossas instruções de montagem garante a segurança do produto. A não observância de todas as instruções mencionadas pode prejudicar a segurança funcional do produto e acarretar a perda de nossa garantia. Em todos os casos, nossa garantia é válida apenas para os produtos da HANSA-FLEX. Nossos produtos são constantemente aperfeiçoados e por isso é possível que sejam feitas alterações técnicas.