HK 41 C1
Клапан с ручным управлением NG 6Изображение продукта
Свойства
Исполнение |
4/2-ходовой или 4/3-ходовой клапан |
Рабочее давление |
P, A, B: макс. 350 бар / T: макс. 210 бар |
Объемный поток |
макс. 80 л/мин (учитывать характеристики) |
Соединение |
ISO/Cetop 03 NG6 |
Крепление |
4 винта с внутренним шестигранником М5х30 12.9 |
Описание
Механическое управление посредством рукоятки
Рукоятка устанавливается со стороны "Б"
Изделие
Сортировать с восходящем порядке
Сортировать с нисходящем порядке
Наименование | Схема соединений | Вид | перекрытие | Тип поршня | Исполнение | Вес (kg) |
---|---|---|---|---|---|---|
HK 41 3451 0204 C1 | 4/2 | положит. (закрыт) | 51 [PB/AT]-[PA/BT] | пружинный возврат | 1,6 | |
HK 41 3451 0905 C1 | 4/2 | положит. (закрыт) | 51 [PB/AT]-[PA/BT] | 2 паза | 1,6 | |
HK 41 3403 0304 C1 | 4/3 | положит. (закрыт) | 03 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | пружинный возврат в позицию 0 | 1,6 | |
HK 41 3408 0304 C1 | 4/3 | положит. (закрыт) | 08 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | пружинный возврат в позицию 0 | 1,6 | |
HK 41 3407 0304 C1 | 4/3 | отрицат. (открыт) | 07 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | пружинный возврат в позицию 0 | 1,6 | |
HK 41 3401 0705 C1 | 4/3 | отрицат. (открыт) | 01 [PB/AT]-[ABPT]-[PA/BT] | 3 паза | 1,6 | |
HK 41 3403 0705 C1 | 4/3 | положит. (закрыт) | 03 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] | 3 паза | 1,6 | |
HK 41 3408 0705 C1 | 4/3 | положит. (закрыт) | 08 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] | 3 паза | 1,6 | |
HK 41 3407 0705 C1 | 4/3 | отрицат. (открыт) | 07 [PA/BT]-[A/B/PT]-[PB/AT] | 3 паза | 1,6 |
Piston type example: [A/B/PT] = [A blocked / B blocked / P+T connected]
Указания по заказу
Другие соединения и исполнения по запросу
Принадлежности
- HK M HK 41 C
- Комплект винтов для клапанов NG 6 тип HK 41C
Заявление об исключении ответственности
Несмотря на тщательную проверку мы не может исключить ошибки, поэтому мы не берем на себя ответственность за содержащуюся информацию.
Вся информация в нашем онлайновом каталоге основывается на действующих в данный момент нормах и предписаниях профобъединений Только соблюдение наших правил монтажа гарантирует безопасность используемой продукции. Несоблюдение всех указанных предписаний может отрицательно сказаться на функциональной безопасности продукции и привести к аннулированию наших гарантийных обязательств. Наша гарантия в любом случае распространяется только на продукцию HANSA-FLEX. Наша продукция постоянно усовершенствуется, поэтому возможны технические изменения.